Lesson Six - Part Two
Inanimate Nouns and Possession
The following is an old Ghost Dance Song.
heisonoonin houu | Our father the crow, |
beehiineenitii[t] | He created everything. |
heisonoonin | Our father. |
Notice that when it talks about "our" father, there is no separate word for "our." Instead, "our father" is all one word. In fact, the beginning prefix he- indicates 'your,' while the final suffix -in changes the meaning to 'yours and mine' – in other words, 'our.' This is called possession, and the details on who the possessor is – whether it's 'my father' or 'your father' or 'her father' – are always indicated by prefixes and suffixes, which we will learn in this section.
he-isonoon-in | houu | beehii-neenitii-t | he-isonoon-in |
our father | crow | all-create/do-he | our father |
Arapaho uses a set of prefixes to indicate ownership - "my name," "your cup." The dashes are added simply to help you see the new parts that are added to the word. They are not actually part of written or spoken Arapaho.
ne-niisih'íít | my name | neniisih'íít-ono | my names |
he-niisih'íít | your name | heniisih'íít-ono | your names |
hi-niisih'íít | his/her name | hiniisih'íít-ono | his/her names |
neniisih'íít-oonínoo | our name / names |
heniisih'íít-oonin | our(incl) name or names |
heniisih'íít-oonínoo | your(pl) name or names |
hiniisih'íít-oonínoo | their name or names |
The -oon- after the noun is simply a modified form of the plural -ono. It is required with 1plural, 12, 2plural, and 3plural. When a noun already ends with long vowels or diphthongs, then there is no additional change: touyoo becomes notouyoo, 'my cup,' notouyoono, 'my cups', hitouyooninoo, 'their cups.' Note that Arapaho does not distinguish between "our name" and "our names."