Predicate xADa خاضَ



Frameset: f1 "to wage or "

   ARG0: agent waging the theme
   ARG1: theme being waged
   ARG2: against whom

Frame:

 (S (NP-TPC-4 (TOK Gloss:George|Vocal:juwroj|UTF8vocal:جُورْج)
	    (TOK Gloss:Bush|Vocal:buw$|UTF8vocal:بُوش))
  (VP (PRT (TOK Gloss:did_not|Vocal:lam|UTF8vocal:لَم))
      (TOK Gloss:he/it+succeed/prosper/thrive|Vocal:yufoliHo|UTF8vocal:يُفْلِحْ)
      (NP-SBJ-4 (-NONE- *T*))
      (PP-TMP (TOK Gloss:until/up_to|Vocal:Hat~aY|UTF8vocal:حَتَّى)
	      (NP (TOK Gloss:now|Vocal:Al|na|UTF8vocal:الآنَ)))
      (PP (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
	  (NP (TOK Gloss:buildup/mobilization|Vocal:Ha$odi|UTF8vocal:حَشْدِ)
	      (NP (NP (NUM 17)
		      (TOK Gloss:country|Vocal:baladAF|UTF8vocal:بَلَداً))
		  (PP (TOK Gloss:behind/past/beyond|Vocal:warA'a-|UTF8vocal:وَراءَ-)
		      (NP (TOK Gloss:it/him|Vocal:-hu|UTF8vocal:-هُ))))))
      (PP-PRP (TOK Gloss:for/to|Vocal:li-|UTF8vocal:لِ-)
	      (NP (TOK Gloss:residency/setting_up|Vocal:-AiqAmapi|UTF8vocal:-إِقامَةِ)
		  (NP (TOK Gloss:alliance|Vocal:taHAlufK|UTF8vocal:تَحالُفٍ)
		      (SBAR (WHNP-5 (-NONE- *0*))
			    (S (VP (TOK Gloss:he/it+wage/embark/carry_out|Vocal:yaxuwDu|UTF8vocal:يَخُوضُ)
				   (NP-SBJ-5 (-NONE- *T*))
				   (NP-OBJ (TOK Gloss:the+war/warfare|Vocal:AlHaroba|UTF8vocal:الحَرْبَ))
				   (PP-LOC (TOK Gloss:on/above|Vocal:EalaY|UTF8vocal:عَلَى)
					   (NP (TOK Gloss:the+Iraq|Vocal:AlEirAqi|UTF8vocal:العِراقِ)))))))))))))))))))
(PUNC .)) 


جُورْج بُوش لَم يُفْلِحْ حَتَّى الآنَ فِي حَشْدِ 17 بَلَداً وَراءَ- -هُ لِ- -إِقامَةِ 
تَحالُفٍ يَخُوضُ الحَرْبَ عَلَى العِراقِ .

ARG0: *T*
Gloss: NP-SBJ-5
ARG1: AlHaroba
Gloss: the war
ARG2-EALAY: EalaY AlEirAqi
Gloss: on Iraq
REL:  xADa خاضَ

(S (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-)
  (VP (TOK Gloss:ask/inquire/request+he/it|Vocal:-sa>ala|UTF8vocal:-سَأَلَ)
      (NP-SBJ (NP (NP (TOK Gloss:the+spokesman/speaker|Vocal:Aln~ATiqu|UTF8vocal:النّاطِقُ))
		  (PP (TOK Gloss:by/with|Vocal:bi-|UTF8vocal:بِ-)
		      (NP (TOK Gloss:name|Vocal:-{isomi|UTF8vocal:-اِسْمِ)
			  (NP (TOK Gloss:the+house|Vocal:Albayoti|UTF8vocal:البَيْتِ)
			      (TOK Gloss:the+white|Vocal:Al>aboyaDi|UTF8vocal:الأَبْيَضِ)))))
	      (NP (TOK Gloss:Ari|Vocal:|ry|UTF8vocal:آري)
		  (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:fly$r|UTF8vocal:فليشر)))
      (PUNC :)
      (PUNC ")
      (SBARQ (WHADVP-2 (TOK Gloss:how|Vocal:kayofa|UTF8vocal:كَيْفَ))
	     (S (VP (NO_FUNC NOMATCH|UNvocal:ymknnA|UTF8UNvocal:يمكننا)
		    (NP-SBJ (-NONE- *))
		    (SBAR (TOK Gloss:to|Vocal:>an-|UTF8vocal:أَن-)
			  (S (S (VP (PRT (TOK Gloss:not|Vocal:-lA|UTF8vocal:-لا))
				    (TOK Gloss:we+extend/stretch_out/spread_out|Vocal:numad~ida|UTF8vocal:نُمَدِّدَ)
				    (NP-SBJ (-NONE- *))
				    (NP-OBJ (TOK Gloss:situation/condition/case|Vocal:HAla|UTF8vocal:حالَ)
					    (NP (TOK Gloss:the+emergency|Vocal:AlT~awAri}i|UTF8vocal:الطَّوارِئِ)))))
			     (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-)
			     (S (NP-TPC-1 (TOK Gloss:we|Vocal:-naHonu|UTF8vocal:-نَحْنُ))
				(VP (TOK Gloss:we+wage/embark/carry_out|Vocal:naxuwDu|UTF8vocal:نَخُوضُ)
				    (NP-SBJ-1 (-NONE- *T*))
				    (NP-OBJ (TOK Gloss:war/warfare|Vocal:HarobAF|UTF8vocal:حَرْباً))
				    (PP (TOK Gloss:contrary/against/opposed/anti-/counter-|Vocal:Did~a|UTF8vocal:ضِدَّ)
					(NP (TOK Gloss:the+terrorism/terrorizing|Vocal:AlAirohAbi|UTF8vocal:الإِرْهابِ)))))))
		    (ADVP-2 (-NONE- *T*))))))
  (PUNC ")
  (PUNC ?))


وَ- -سَأَلَ النّاطِقُ بِ- -اِسْمِ البَيْتِ الأَبْيَضِ آري فليشر : " كَيْفَ NOMATCH|UNvocal:ymknnA|UTF8UNvocal:يمكننا أَن- 
-لا نُمَدِّدَ حالَ الطَّوارِئِ وَ- -نَحْنُ نَخُوضُ حَرْباً ضِدَّ الإِرْهابِ " ?

ARG0: *T*
Gloss: NP-SBJ-1
ARG1: HarobAF
Gloss: a war
ARG2-DID~A: Did~a AlAirohAbi
Gloss: against terrorism
REL:  xADa خاضَ