Predicate: pride

Roleset id: pride.01 , be proud or satisfied, being proud of, proud, Source: , vncls: , framnet:

pride.01: PRIDE-V NOTES: Frame created by Jena. (from pride.01-v) PRIDE-N NOTES: Added by Julia based on BOLT, pride-v.01, Wordnet. No VNcls. (from pride.01-n) PROUD-J NOTES: Updated by Julia based on BOLT-1, pride-v.01, pride-n.01. (from proud.01-j)

Aliases:

AliasFrameNetVerbNet
pride (n.)
pride (v.)
proud (j.)

Roles:

        Arg0-PAG: proud one
        Arg1-PPT: proud of/about; congratulate on
        Arg2-CAU: grounds, reason for pride

Example: all args

        The Song dynasty, which-1 *T*-1 prided itself on civil administration, poured large amounts of...

        Argm-rcl: which-1 -> The Song dynasty
        Arg0: *T*-1
        Rel: applauding
        Arg1: itself
        Arg2: on civil administrations

Example: Arg 1, MNR

        person: ns,  tense: ns,  aspect: ns,  voice: ns,  form: ns

        I do n't think there 's anything massively wrong to to feel a sentimental pride towards your country ,

        Argm-mnr: sentimental
        Rel: pride
        Arg1: towards your country

Example: ADJ

        person: ns,  tense: ns,  aspect: ns,  voice: ns,  form: ns

        I actually find it shocking , that most families who moved to England in the 60's like my grandfather have managed to maintain that cultural pride and certain traditions that have been lost among certain groups of people in Pakistan .

        Argm-adj: cultural
        Rel: pride

Example: ADJ and arg1

        person: ns,  tense: ns,  aspect: ns,  voice: ns,  form: ns

        One is to maintain a sense of cultural pride in the Yiddish language, which has been slowly disappearing since the Second World War.

        Argm-adj: cultural
        Rel: pride
        Arg1: in the Yiddish language

Example: arg1, 2

        person: ns,  tense: ns,  aspect: ns,  voice: ns,  form: ns

        The child who has parents that take pride in him for being what he is will have higher self-esteem than one whose parents are never satisfied.

        Rel: pride
        Arg1: in him
        Arg2: for being what he is

Example: arg0

        person: ns,  tense: ns,  aspect: ns,  voice: ns,  form: ns

        Does it bring out English pride ?

        Arg0: English
        Rel: pride

Example: args 0, 1

        She is proud of her children.

        Arg0: She
        Rel: proud
        Arg1: of her children

Example: all args, clausal Arg1

        I'm proudest to say that I've never read Proust.

        Arg0: I
        Rel: proudest
        Arg1: to say that I've never read Proust

Example: all args

        person: ns,  tense: ns,  aspect: ns,  voice: ns,  form: ns

        I told him I was proud of him for defending himself but was disappointed that he found it necessary to punch the other kid after putting him on the floor.

        Arg0: I
        Rel: proud
        Arg1: of him
        Arg2: for defending himself