Predicate: xuruwj
Roleset id: 01 , exiting or leaving
        Arg1: entity exiting or leaving
        Arg2: source
        Arg3: goal
Frame:
VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تعود)
(NP-SBJ
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM القادة)
(DET+ADJ+NSUFF_MASC_PL_NOM السياسيون)
(DET+ADJ+NSUFF_MASC_PL_NOM الزغرتاويون))
(PP
(PREP في)
(NP
(NP
(ADJP
(ADJ+CASE_DEF_GEN مختلف)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاحوال))))
(CONJ و)
(NP
(ADJP
(ADJ+CASE_DEF_GEN ادق)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الظروف))))))
(NP-OBJ
(NP
(NOUN+CASE_DEF_ACC عدم)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الدخول))
(PP
(PREP في)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL المهاترات)
(NOUN والسجالات)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN السياسية)))))
(PP
(PREP ل)
(NP
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN أي)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN سبب)
(CONJ او)
(NOUN+CASE_INDEF_GEN مكسب)))
(SBAR
(WHNP-2
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS كان)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-PRD
(-NONE- *T*-2))))))))))
(PUNC ,)
(CONJ لكن)
(S
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC بعد)
(S-NOM
(VP
(NOUN.VN+CASE_DEF_GEN خروج)
(NP-SBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الوزير)
(NOUN_PROP سليمان)
(NOUN_PROP فرنجية))
(PP
(PREP في)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN برنامج)
(S-TTL
(VP
(CV+CVSUFF_SUBJ:2MS سجل)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(NOUN+CASE_INDEF_GEN موقف)))))
(PP
(PREP على)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN شاشة)
(NP
(DET ال_))))
(PP-TMP
(PREP في)
(NP
(NP
(NOUN_NUM 12))
(NP-TMP
(NP
(PUNC /)
(NOUN_NUM 8)
(PUNC /))
(NP-TMP
(NOUN_NUM 2002)))))))
(PP-CLR
(PREP عن)
(NP
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاصول)
(CONJ و)
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاعراف))
(ADJP
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المتبعة)))
(SBAR
(SBAR
(WHNP-3
(REL_PRON التي))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:1P ارتضينا)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(NP
(PVSUFF_DO:3FS ها))
(NP
(-NONE- *T*-3)))
(PP
(PREP ل)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN أنفس)
(NP
(POSS_PRON_1P نا))))
(NP-MNR
(NOUN+CASE_INDEF_ACC طوعا)))))
        Arg1 : الوزير سليمان فرنجية
        Gloss: the minister Suleiman Franjieh
        Arg2 : في برنامج سجل موقف على شاشة في 12\8\2002
        Gloss: at the show register a stand on the screen on 12/8/2002
        Arg3 : عن الاصول و الاعراف المتبعة التي ارتضيناها لأنفسنا طوعا
        Gloss: of the followed assets and norms which we have accepted for our selves willingly
Roleset id: 02 , coming into view, emerging or appearing
        Arg1: thing exiting or coming out
        Arg2: source
        Arg3: goal (audience or location)
Frame:
وفي نهاية الحديث سألنا الشيخ صبحي الطفيلي عما يتوقعه لوضعه بعد خروجه الى العلن مجدداً
        Arg1 : ه
        Gloss: him
        Arg3 : الى العلن مجدداً
        Gloss: into the open again
Roleset id: 03 , following the manner of
        Arg0: imitator
        Arg1: act imitated
Frame:
نرى شخصية فطومة التي لا تشبه في سلوكها كل النساء اللاتي نراهن عادة على الشاشة. إلا أن خروجها على النمط السائد جاء على هيئة ممارسات ذكورية
        Arg0 : ها
        Gloss: she
        Arg1 : على النمط السائد
        Gloss: on prevailing pattern
Roleset id: 04 , joining, being part of
        Arg1: added entity
        Arg2: whole
Frame:
النقاد يرون ان خروج الفنان الى المدارس العصرية الحديثة وابداعه فيها هو شيء رائع
        Arg1 : الفنان
        Gloss: the artist
        Arg2 : الى المدارس العصرية الحديثة
        Gloss: to the new modern schools
Roleset id: 05 , deviating from, departing from
        Arg0: entity deviating
        Arg1: path
Frame:
كذلك فقد ركز على موضوع عدم خروج اللقاء عن طبيعة المباريات الأخرى في الدوري
        Arg0 : اللقاء
        Gloss: the meeting
        Arg1 : عن طبيعة المباريات الأخرى في الدوري
        Gloss: out of the nature of the other games in the league