Predicate: waSaf-i

Roleset id: 01 , to describe

        Arg0: describer
        Arg1: thing described
        Arg2: description

Frame:

(NP-ADV
  (NOUN+CASE_DEF_ACC غير)
  (SBAR
    (SUB_CONJ أن)
    (S
      (S
        (NP-TPC-1
          (DET+NOUN البابا)
          (NOUN_PROP بيوس)
          (DET+ADJ_NUM+CASE_DEF_ACC التاسع))
        (VP
          (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS رفض)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *T*-1))
          (NP-OBJ
            (NP
              (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الاعتراف))
            (PP
              (PREP ب)
              (NP
                (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الحكومة))))))
      (CONJ و)
      (S
        (VP
          (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS وصف)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *))
          (NP-OBJ
            (NOUN+CASE_DEF_ACC نفس)
            (NP
              (POSS_PRON_3MS ه)))
          (PP-CLR
            (PREP ب_)
            (NP
              (PUNC ")
              (NOUN+CASE_DEF_GEN سجين)
              (NP
                (DET+NOUN_PROP الفاتيكان))
              (PUNC ")))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : * البابا بيوس
        Gloss: the Pope Peos
        Arg1 : نفسه
        Gloss: himself
        Arg2 : بسجين الفاتيكان
        Gloss: as the vatican prisoner

Roleset id: 02 , to prescribe medicine

        Arg0: prescriber (agent)
        Arg1: prescription (theme)
        Arg2: prescribed to (goal/benefactive)

Frame:

(SBAR-TMP
        (SUB_CONJ بينما)
        (S
          (VP
            (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS أكد)
            (NP-SBJ
              (-NONE- *))
            (NP-OBJ
              (NOUN+CASE_DEF_NOM طبيب)
              (NP
                (POSS_PRON_3MS ه)))
            (SBAR
              (SBAR
                (SUB_CONJ ان)
                (S
                  (NP-TPC-2
                    (NP
                      (DEM_PRON_MS هذا))
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC العارض)))
                  (VP
                    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS ليس)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *T*-2))
                    (ADJP-PRD
                      (ADJ+CASE_INDEF_ACC خطيراً)))))
              (CONJ و)
              (SBAR
                (SUB_CONJ أن)
                (S
                  (NP-TPC-3
                    (PRON_3MS ه))
                  (VP
                    (PRT
                      (NEG_PART لم))
                    (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:J يصف)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *T*-3))
                    (PP
                      (PREP ل)
                      (NP
                        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لرئيس)))
                    (NP-OBJ
                      (NOUN_QUANT+CASE_DEF_ACC أي)
                      (NP
                        (NOUN+CASE_INDEF_GEN دواء))))))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : *T*-3 < ه
        Gloss: -NONE- < he
        Arg2 : للرئيس
        Gloss: to the president
        Arg1 : أي دواء
        Gloss: any medications