Predicate: tabar~aO
Roleset id: 01 , To disavow or repudiate
        Arg0: disavower
        Arg1: thing or entity disavowed
        Arg2: listener to statement of disavowal
Frame:
(S
(CONJ و)
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يبدو)
(PP-TMP
(PREP حتى)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الان)))
(SBAR-SBJ
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-TPC-1
(DET+NOUN_QUANT+CASE_DEF_ACC الكل))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_INDEF_ACC تقريبا))
(VP
(PRT
(VERB_PART قد))
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تبرأ)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(PP-MNR
(PP
(PREP ب)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN قناع)))
(CONJ او)
(PP
(PREP ب)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN دون)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN قناع)))))
(PP-CLR
(PREP من)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN دم)
(NP
(NP
(NP
(DEM_PRON_MS هذا))
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الصدّيق)))
(NP
(DET+NOUN_PROP+CASE_DEF_GEN العراق))))
(SBAR
(WHNP-2
(REL_PRON الذي))
(S
(VP
(PRT
(FUT_PART سوف))
(IV3MS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I يراق)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-OBJ
(-NONE- *-2)))))))))))
(PUNC .))
        Arg0 : -NONE- *T*-1<
        Gloss:
        Arg1 : من دم هذا الصدّيق العراق الذي سوف يراق
        Gloss: From the blood of this friend Iraq which will be shed
        Argm-mnr : بقناع او بدون قناع
        Gloss: by mask or without it