Predicate: tabar~aO

Roleset id: 01 , To disavow or repudiate

        Arg0: disavower
        Arg1: thing or entity disavowed
        Arg2: listener to statement of disavowal

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يبدو)
    (PP-TMP
      (PREP حتى)
      (NP
        (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الان)))
    (SBAR-SBJ
      (SUB_CONJ ان)
      (S
        (NP-TPC-1
          (DET+NOUN_QUANT+CASE_DEF_ACC الكل))
        (NP-ADV
          (NOUN+CASE_INDEF_ACC تقريبا))
        (VP
          (PRT
            (VERB_PART قد))
          (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تبرأ)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *T*-1))
          (PP-MNR
            (PP
              (PREP ب)
              (NP
                (NOUN+CASE_INDEF_GEN قناع)))
            (CONJ او)
            (PP
              (PREP ب)
              (NP
                (NOUN+CASE_DEF_GEN دون)
                (NP
                  (NOUN+CASE_INDEF_GEN قناع)))))
          (PP-CLR
            (PREP من)
            (NP
              (NP
                (NOUN+CASE_DEF_GEN دم)
                (NP
                  (NP
                    (NP
                      (DEM_PRON_MS هذا))
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الصدّيق)))
                  (NP
                    (DET+NOUN_PROP+CASE_DEF_GEN العراق))))
              (SBAR
                (WHNP-2
                  (REL_PRON الذي))
                (S
                  (VP
                    (PRT
                      (FUT_PART سوف))
                    (IV3MS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I يراق)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *T*-2))
                    (NP-OBJ
                      (-NONE- *-2)))))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : -NONE- *T*-1<
        Gloss:
        Arg1 : من دم هذا الصدّيق العراق الذي سوف يراق
        Gloss: From the blood of this friend Iraq which will be shed
        Argm-mnr : بقناع او بدون قناع
        Gloss: by mask or without it