Predicate: saw~aY
Roleset id: 01 , resolve , resolve, come to a solution, to cook well
        Arg0: entity making resolution
        Arg1: thing being resolved
Frame:
(S
(S
(LST
(PUNC -))
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS كان)
(ADJP-PRD
(ADJ+CASE_INDEF_ACC طبيعياً))
(PUNC ,)
(NP-ADV
(NOUN+CASE_INDEF_ACC تاليا))
(PUNC ,)
(NOUN.VN ً)
(NP-SBJ
(NOUN+CASE_DEF_NOM تعليق)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحسم))
(PP
(PP
(PREP في)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مسألة)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الكونفيديرالية))))
(CONJ او)
(PP
(PREP في)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مسألة)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN اللاجئين)))))))))
(PUNC ,)
(CONJ ف)
(S
(NP-TPC-1
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_NOM كل)
(NP
(DEM_PRON_MS ذلك)))
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS كان)
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يرتبط)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(PP-CLR
(PREP ب)
(NP
(NP
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN دور)
(ADJ+CASE_INDEF_GEN اردني)
(ADJ+CASE_INDEF_GEN اساسي)
(NOUN+CASE_INDEF_GEN مأمول))
(PP
(PREP في)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحل)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN النهائي))
(PP
(PREP ل)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN لقضية)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الفلسطينية))))))
(SBAR
(WHNP-2
(-NONE- 0))
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يسوّي)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-OBJ
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_ACC كل)
(NP
(NP
(DEM_PRON_F هذه))
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المسائل))))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_INDEF_ACC معاً)))))))))))
(PUNC .))
        Arg0 : *T*-2<الحل النهائي للقضية الفلسطينية
        Gloss: -NONE- < the final resolution of the Palestinian issue
        Arg1 : كل هذه المسائل
        Gloss: all these matters
        Argm-adv : معاً
        Gloss: together
Roleset id: 02 , idiomatic expression: destroy completely
        Arg1: thing destroyed
        Arg2: "بالارض"
Frame:
Roleset id: 03 , to do something
        Arg0: doer
        Arg1: things done
        Arg2: for whom or for what
Frame:
ده انا سويت * شغل البيت ولساتني مخلص
        Arg0 : * انا
        Gloss: he
        Arg1 : شغل البيت
        Gloss: the house work