Predicate: rafal
EGYPTIAN ARABIC based on rafal-uRoleset id: 01 , to strut, to swagger
        Arg1: entity strutting
        Arg2: in what
Frame:
(TOP
(PP-PRP
(PREP لِ)
(SBAR
(SUB_CONJ أَنُّ)
(S
(NP-SBJ
(PRON_3P هُم))
(PP-PRD
(PREP عَلَى)
(NP
(NOUN يَقِين)
(SBAR
(SUB_CONJ أَنّ)
(S
(NP-TPC-1
(NP
(NP
(DEM_PRON_MS هَذا))
(NP
(DET+NOUN الحَيّ)
(DET+ADJ الراقِي)))
(SBAR
(WHNP-2
(X
(REL_PRON الَّذِي)))
(S
(VP
(IV3MS+IV يَرْفُل)
(NP-SBJ
(X
(NP
(NO_FUNC ساكنيه))
(NP
(-NONE- *T*-2))))
(PP
(PREP فِي)
(NP
(DET+NOUN العِزّ)
(CONJ وِ)
(DET+NOUN النَعِيم)))))))
(VP
(PRT
(FUT_PART سَوْفَ))
(NO_FUNC يجدون)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP-LOC
(PREP فِي)
(NP
(NP
(PRON_3MS ه))
(NP
(-NONE- *T*-1))))
(NP-OBJ
(DET+NOUN الرِزْق)
(DET+ADJ الوَفِير)))))))))
(PUNC .)))
        Arg1 : ساكنيه
        Gloss: occupants
        Arg2 : في العز والنعيم
        Gloss: in splendor and bliss