Predicate: rAj-u
Roleset id: 01 , be spread, be widely distributed
        Arg1: things distributed
        Arg2: attribute of arg1
Frame:
(S
(CONJ و)
(NP-TPC-1
(NP
(DEM_PRON_F هذه))
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_NOM التطورات)))
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS باتت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I ترخي)
(NP-SBJ
(-NONE- *-1))
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN ثقل)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها))))
(PP
(PREP على)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN معالجة)
(NP
(NP
(DEM_PRON_F هذه))
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN القضية)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الجديدة)))))
(PP
(PREP في)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN ضوء)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN معلومات))
(SBAR
(SBAR
(WHNP-2
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS راجت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-TMP
(NOUN امس))
(PP
(PREP على)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN نطاق)
(ADJ+CASE_INDEF_GEN واسع)))
(PP
(PREP عن)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN فرار)
(NP
(PUNC ")
(NOUN_PROP ابو)
(NOUN_PROP+NSUFF_FEM_SG عبيدة)
(PUNC ")))
(PP-DIR
(PREP من)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المخيم))))))))
(CONJ و)
(SBAR
(WHNP-3
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS رافق)
(NP-OBJ
(NP
(PVSUFF_DO:3FS ها))
(NP
(-NONE- *T*-3)))
(S-NOM-SBJ
(VP
(NOUN.VN+CASE_DEF_NOM اعلان)
(NP-SBJ
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المشرف)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN العام))
(PP
(PREP على)
(NP
(NOUN ميليشيا)
(NP
(PUNC ")
(NOUN_PROP فتح)
(PUNC "))))
(PP-LOC
(PREP في)
(NP
(NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN لبنان))))
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN العقيد)
(NOUN_PROP منير)
(DET+NOUN_PROP المقدح)))
(NP-OBJ
(NP
(NOUN+CASE_DEF_ACC تشكيك)
(NP
(POSS_PRON_3MS ه)))
(PP
(PREP في)
(S-NOM
(VP
(NOUN.VN+CASE_DEF_GEN وجود)
(NP-SBJ
(NOUN_PROP+NSUFF_FEM_SG حماده))
(PP-LOC
(PREP في)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN مخيم)
(NP
(NOUN_PROP عين)
(DET+NOUN_PROP+NSUFF_FEM_SG الحلوة))))))))))))))))))))
(PUNC .))
        Arg1 : *T*-2 < معلومات
        Gloss: -NONE- < informations
        Arg2 : عن فرار ابو عبيدة من المخيم
        Gloss: on the escape of Abu Ubaida from the camp
        Argm-tmp : امس
        Gloss: yesterday
        Argm-mnr : على نطاق واسع
        Gloss: widely
فكرة الحرب راجت * من المغرب إلى مسقط
        Arg1 : * <فكرة الحرب
        Gloss: -NONE- < the idea of the war
        Argm-tmp : من المغرب إلى مسقط
        Gloss: from Morroco to Mascat