Predicate: qAyim

EGYPTIAN ARABIC based on qAm-u Framefile based on qAm

Roleset id: 01 , to carry out or to undertake

        Arg0: implementer
        Arg1: implemented

Frame:

(S
  (NP-ADV
    (PUNC ")
    (NOUN+CASE_DEF_ACC رغم)
    (NP
      (NP
        (NOUN+CASE_DEF_GEN مرور)
        (NP
          (NP
            (NOUN+CASE_INDEF_GEN عام))
          (CONJ و)
          (NP
            (NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN نصف)
            (NP
              (NOUN+CASE_INDEF_GEN عام)))))
      (PP
        (PREP على)
        (NP
          (NP
            (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN عملية)
            (NP
              (NOUN+CASE_DEF_GEN ترسيم)
              (NP
                (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحدود)
                (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الدولية)
                (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الجنوبية))))
          (SBAR
            (WHNP-1
              (REL_PRON التي))
            (S
              (VP
                (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS قامت)
                (PP-CLR
                  (PREP ب)
                  (NP
                    (NP
                      (PRON_3FS ها))
                    (NP
                      (-NONE- *T*-1))))
                (NP-SBJ
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الامم)
                  (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المتحدة))
                (NP-TMP
                  (NOUN+CASE_DEF_ACC اثر)
                  (NP
                    (NP
                      (NP
                        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاندحار)
                        (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الاسرائيلي))
                      (PP
                        (PREP عن)
                        (NP
                          (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الجنوب)
                          (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN اللبناني))))


        Arg0-بِ- : الامم المتحدة
        Gloss: UN
        Arg1 : بها
        Gloss: It
        Argm-tmp : اثر الاندحار الاسرائيلي عن الجنوب اللبناني
        Gloss: after the Israeli withdrawal from southern Lebanon

Roleset id: 02 , to start or to happen

        Arg1: event

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PRT
      (VERB_PART قد))
    (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يكون)
    (PP-PRD
      (PREP من)
      (NP
        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الصعب)))
    (SBAR-SBJ
      (SUB_CONJ ان)
      (S
        (VP
          (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:J تظل)
          (NP-SBJ
            (NP
              (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الحدود)
              (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM العربية))
            (NP-ADV
              (NOUN+CASE_DEF_ACC مع)
              (NP
                (NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN اسرائيل))))
          (ADJP-PRD
            (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC هادئة))
          (SBAR-ADV
            (SUB_CONJ اذا)
            (S
              (VP
                (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS قامت)
                (NP-SBJ
                  (NP
                    (NOUN+CASE_INDEF_NOM حرب))
                  (NP-ADV
                    (NOUN+CASE_DEF_ACC بين)
                    (NP
                      (DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN الاسرائيليين)
                      (CONJ و)
                      (DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN الفلسطينيين)))))))))))
  (PUNC .))


        Arg1 : اذا قامت حرب بين الاسرائيليين و الفلسطينيين .
        Gloss: a war between the Israelis and the Palestinians