Predicate: musoriE
EGYPTIAN ARABIC Framefile based on OasoraERoleset id: 01 , to hurry, to hasten
        Arg1: entity hurrying
        Arg2: to what
Frame:
(NP
(DET+NOUN الرَجُل))
(ADJP
(DET+ADJ المُجْرِم)
(PP
(PREP بِ)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG نَشْأِت)
(NP
(POSS_PRON_3MS ُه))))))
(NAC
(CONJ وِ)
(SBAR
(SBAR
(WHNP-1
(REL_PRON الَّذِي))
(S
(VP
(IV3FS+IV تِرتِسِم)
(PP-CLR
(PREP عَلَى)
(NP
(NOUN وَجْه)
(NP
(NP
(POSS_PRON_3MS ُه))
(NP
(-NONE- *T*-1)))))
(NP-SBJ
(NOUN+NSUFF_FEM_PL آيات)
(NP
(NP
(DEM_PRON_MS هٰذا))
(NP
(DET+NOUN الإِجْرام)))))))
(CONJ وِ)
(SBAR
(SBAR
(WHNP-2
(REL_PRON الَّذِي))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS كان)
(VP
(IV3MS+IV يِخْطِف)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(PP
(PREP مِنّ)
(NP
(PRON_2MS َك)))
(NP-OBJ
(NOUN شَئ))))))
(CONJ وَ)
(SBAR
(WHNP-6
(-NONE- 0))
(S
(VP
(IV3MS+IV يُسْرِع)
(NP-SBJ-5
(-NONE- *T*-6))
(S-ADV
(VP
(ADJ.VN+CASE_INDEF_ACC هارِباً)
(NP-SBJ
(-NONE- *-5)))))))
        Arg1 : * T -6 الرَجُل
        Gloss: the man
        Arg2 : هارِباً
        Gloss: to run away