Predicate: musAEadap
Roleset id: 01 , help, assistance
        Arg0: helper
        Arg1: project
        Arg2: benefactive
Frame:
(S
(S
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS افتتح)
(NP-OBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC اللقاء))
(NP-SBJ
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_NOM وزير)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الصحة)))
(ADJP
(DET+ADJ+CASE_DEF_NOM الفرنسي)))
(NP
(NOUN_PROP جان)
(NOUN_PROP فرنسوا)
(NOUN_PROP ماتيه)))))
(CONJ و)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تحدث)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP-CLR
(PREP عن)
(NP
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN أهمية)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الوقاية)))
(PP
(PREP في)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مكافحة)
(NP
(DET+NOUN السكري)))))
(CONJ و)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مشاركة)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المريض)))
(CONJ و)
(S-NOM
(VP
(NOUN.VN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مساعدت)
(NP-SBJ
(POSS_PRON_3MS ه))
(NP-OBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC طبيب)
(NP
(POSS_PRON_3MS ه)))
(PP-PRP
(PREP ل)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لتوصل))
(PP
(PREP الى)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN نتيجة)
(ADJ_COMP+CASE_INDEF_GEN افضل))))))))))))
(PUNC .))
        Arg0 : ه
        Gloss: he
        Arg1 : للتوصل الى نتيجة افضل
        Gloss: to reach a better result
        Arg2 : طبيبه
        Gloss: his doctor