Predicate: musAEadap

Roleset id: 01 , help, assistance

        Arg0: helper
        Arg1: project
        Arg2: benefactive

Frame:

(S
  (S
    (CONJ و)
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS افتتح)
      (NP-OBJ
        (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC اللقاء))
      (NP-SBJ
        (NP
          (NP
            (NOUN+CASE_DEF_NOM وزير)
            (NP
              (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الصحة)))
          (ADJP
            (DET+ADJ+CASE_DEF_NOM الفرنسي)))
        (NP
          (NOUN_PROP جان)
          (NOUN_PROP فرنسوا)
          (NOUN_PROP ماتيه)))))
  (CONJ و)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تحدث)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (PP-CLR
        (PREP عن)
        (NP
          (NP
            (NP
              (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN أهمية)
              (NP
                (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الوقاية)))
            (PP
              (PREP في)
              (NP
                (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مكافحة)
                (NP
                  (DET+NOUN السكري)))))
          (CONJ و)
          (NP
            (NP
              (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مشاركة)
              (NP
                (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المريض)))
            (CONJ و)
            (S-NOM
              (VP
                (NOUN.VN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مساعدت)
                (NP-SBJ
                  (POSS_PRON_3MS ه))
                (NP-OBJ
                  (NOUN+CASE_DEF_ACC طبيب)
                  (NP
                    (POSS_PRON_3MS ه)))
                (PP-PRP
                  (PREP ل)
                  (NP
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لتوصل))
                    (PP
                      (PREP الى)
                      (NP
                        (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN نتيجة)
                        (ADJ_COMP+CASE_INDEF_GEN افضل))))))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : ه
        Gloss: he
        Arg1 : للتوصل الى نتيجة افضل
        Gloss: to reach a better result
        Arg2 : طبيبه
        Gloss: his doctor