Predicate: muqad~im
Roleset id: 01 , offerer, giver, presenter
        Arg0: entity proposing
        Arg1: thing proposed, proposition
        Arg2: benefactive or entity proposed to
Frame:
رأيت السيد أحمد مقدم * برنامج الرياضة البارحة
        Arg0 : * السيد أحمد
        Gloss: Mr. Ahmed
        Arg1 : برنامج الرياضة
        Gloss: The sports show
(PUNC >)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS زارت)
(NP-SBJ-1
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM منسقة)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مسيرة)
(NP
(PUNC ")
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المصالحة)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المستمرة))
(NP
(NOUN+CASE_DEF_ACC بين)
(NP
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_DU_GEN المجتمعين))
(ADJP
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الغربي)
(CONJ و)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الشرقي))))
(PUNC "))))
(NP
(NOUN_PROP كاثي)
(NOUN_PROP نوبلز)))
(NP-OBJ
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC جامعة)
(NP
(NOUN_PROP هايكازيان)))
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN التنسيق))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC مع)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN جمعية)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN السيدات)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN المساندات)))
(PP
(PREP في)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الجامعة)))))))
(S-ADV
(VP
(ADJ.VN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC مقدمة)
(NP-SBJ
(-NONE- *-1))
(NP-OBJ
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC رسالة)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN اعتذار))
(PP
(-NONE- *ICH*-3))))
(PP
(PREP الى)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN سيدات)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المجتمع)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN اللبناني))))
(PP-3
(PREP ع)
(SBAR-NOM
(WHNP-2
(REL_PRON ما))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS خلفت)
(NP-OBJ
(NP
(PVSUFF_DO:3MS ه))
(NP
(-NONE- *T*-2)))
(NP-SBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الحروب)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM الصليبية))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC قبل)
(NP
(NOUN_NUM 900)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN عام)))))))))))
        Arg0 : * -1 منسقة مسيرة المصالحة المستمرة
        Gloss: she
        Arg1 : رسالة اعتذار
        Gloss: a message of apology
        Arg2 : الى سيدات المجتمع اللبناني
        Gloss: to the ladies of Lebanese society