Predicate: munotaxab
Roleset id: 01 , elected / selected / chosen
        Arg1: elected / selected / chosen entity
        Arg2: for what? (marked by لـ)
        Arg0: from whom?
Frame:
(S
(VP
(PRT
(VERB_PART قد))
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS ترجمت)
(NP-SBJ
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM قيادة)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الجامعة)))
(ADJP
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الشرعية)))
(SBAR
(WHNP-4
(-NONE- 0))
(S
(VP
(DET+ADJ.VN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المنتخبة)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-4))
(NP-OBJ
(-NONE- *-4))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC خلال)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN مؤتمر)
(NP
(NOUN_PROP مكسيكو))))
(PP-TMP
(PREP في)
(NP
(NP
(NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN ايار))
(NP-TMP
(NOUN_NUM 2001))))))))
(NP-OBJ
(NP
(DEM_PRON_MS هذا))
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الموقف)))
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN سلسلة)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN زيارات))
(PP
(PREP ل)
(NP
(NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN لبنان)))))
(CONJ و)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN اتصالات))
(SBAR
(WHNP-1
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS قامت)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP-CLR
(PREP ب)
(NP
(NP
(PRON_3FS ها))
(NP
(-NONE- *T*-1))))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC خلال)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الصيف)
(DET+ADJ الماضي)))))))))))
(PUNC ,)
        Arg1 : -NONE- *T*-4 > قيادة الجامعة الشرعية المنتخبة
        Gloss: it