Predicate: munotaZir
Roleset id: 01 , waiting for, expecting,anticipating
        Arg0: entity waiting
        Arg1: things waiting for
        Arg2: from whom
Frame:
(TOP
(S
(SBAR-ADV
(SUB_CONJ اذا)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS كان)
(ADVP-PRD
(ADV هناك))
(NP-SBJ
(NP
(PRT
(PART من))
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN خدمة)
(ADJ+CASE_INDEF_GEN نصوح))
(SBAR
(WHNP-1
(-NONE- 0))
(S
(VP
(IV3FS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I تقدم)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(NP-OBJ
(-NONE- *-1))
(PP
(PREP ل)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN مؤتمر)
(NP
(NOUN_PROP باريس)
(PUNC -)
(NOUN_NUM 2)))))))))))
(PRT
(RC_PART ف))
(VP
(PSEUDO_VERB لا)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(ADJP-PRD
(ADJ_COMP اجدى)
(PP
(PREP من)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN التزام)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN جانب)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الصمت))))))
(PP-PRP
(PREP ل)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مساعدة)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN المؤتمرين)))
(PP
(-NONE- *ICH*-4))))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC قبل)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN انعقاد)
(NP
(POSS_PRON_3MS ه))))
(PP-4
(PREP على)
(NP
(NOUN تناسي)
(NP
(NP
(DET+NOUN المآسي))
(SBAR
(WHNP-2
(REL_PRON التي))
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تعيش)
(NP-OBJ
(NP
(IVSUFF_DO:3FS ها))
(NP
(-NONE- *T*-2)))
(NP-SBJ-5
(DET+NOUN+CASE_DEF_NOM البلاد))
(PP
(PREP في)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN حقل)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الحرية))))
(S-ADV
(VP
(NOUN.VN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC منتظرة)
(NP-SBJ
(-NONE- *-5))
(NP-OBJ
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC عودة)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN السيادة)))
(PP
(PREP الى)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN ربوع)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها)))))
(NP-TMP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC غداة)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN جلاء)
(NP
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN جميع)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاغراب)))
(NP-ADV
(-NONE- *ICH*-3))))
(PP
(PREP عن)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN ارض)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها))))
(NP-ADV-3
(NP
(DET+ADJ_COMP+NSUFF_MASC_PL_GEN الاقربين))
(PP
(PREP من)
(NP
(PRON_3MP هم)))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC قبل)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_ACCGEN الابعدين)))))))))))))))
(PUNC .)))
        Arg0 : -NONE- *-5 البلاد
        Gloss: it
        Arg1 : عودة السيادة الى ربوعها
        Gloss: the return of sovereignty to the boundaries