Predicate: mitoqad~im
Roleset id: 01 , to physically advance or step forward, show up
        Arg0: entity advancing
        Arg1: extent or manner
        Arg2: start point
        Arg3: end point
Frame:
With ARG4
(S
(S
(CONJ و)
(PP
(PREP في)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المقابل)))
(PUNC ,)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS تقدمت)
(NP-SBJ
(NP
(NOUN ملالتان))
(ADJP
(ADJ+NSUFF_FEM_DU_NOM تابعتان)
(PP
(PREP ل)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN لكتيبة)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الهندية)))))
(PP-DIR
(PREP الى)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN محيط)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN البوابة)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحديد)))
(PUNC .))
        Arg0 : ملالتان تابعتان للكتيبة الهندية
        Gloss: two units of the Indian batallion
        Arg4 : الى محيط البوابة الحديد
        Gloss: to the area of the iron gate
With ARG2
(S
(NP-SBJ
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المشكلة))
(NP
(PRON_3FS هي)))
(SBAR-PRD
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-TPC-3
(DEM_PRON_MS ذلك))
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يتقدم)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-3))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC قيد)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG أنملة))))))
(PUNC .))
        Arg0 : *T*-3 < ذلك
        Gloss:
        Arg2 : قيد أنملة
        Gloss: one iota
Roleset id: 02 , to present (a project, request, complaint, etc.)
        Arg0: complainer/requester
        Arg1: theme, usually complaint, request, project, etc. - sometimes marked by ب
        Arg2: on whose behalf, source
        Arg3: goal (to whom or against whom)
        Arg4: attribute of arg.0
Frame:
(S
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تقدم)
(NP-SBJ
(NOUN+CASE_DEF_NOM احد)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN المتضررين)))
(PP-CLR
(PREP ب)
(NP
(NOUN شكوى))))
(PP
(PREP الى)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN قائمقامية)
(NP
(NOUN_PROP كسروان))))
(PUNC .))
        Arg0 : احد المتضررين
        Gloss: one of those affected
        Arg1 : بشكوى
        Gloss: with a complaint
        Arg3 : الى قائمقامية كسروان
        Gloss: to the Kisrawan District Presidency
with ARG3
(S
(S
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تقدم)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP-CLR
(PREP ب)
(NP
(NOUN تعازي)
(NP
(POSS_PRON_3MS ه))))
(PP
(PREP من)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN قيادة)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الجيش)))
(CONJ و)
(NP
(NOUN ذوي)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الشهداء)))))))
(PUNC .))
        Arg0 : *
        Gloss: he
        Arg1 : بتعازيه
        Gloss: with condolences
        Arg2 : من قيادة الجيش وذوي الشهداء
        Gloss: from the military leadership and relatives of those who had fallen
Roleset id: 03 , to precede or go before or head a group
        Arg0: entity preceding
        Arg1: entity preceded
        Arg2: preceding or following in what respect
Frame:
(S
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS شَيَّعَ)
(NP-SBJ
(PUNC ")
(NOUN_PROP+CASE_DEF_NOM حِزْبُ)
(NP
(NOUN_PROP+CASE_DEF_GEN اللّ`هِ))
(PUNC "))
(NP-OBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC المُقاوِمَ)
(NOUN_PROP يُوسِف)
(NOUN_PROP مُحَمَّد)
(NOUN_PROP حِجازِيّ))
(PP-LOC
(PREP فِي)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN بَلْدَتِ-)
(POSS_PRON_3MS -هِ))
(NP
(DET+NOUN_PROP النميرية))))))
(PUNC ,)
(CONJ وَ-)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS -تَقَدَّمَ)
(NP-OBJ
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_ACC المُشَيِّعِينَ))
(NP-SBJ
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_NOM النّائِبُ)
(NOUN_PROP عَبْداللّ`ه)
(NOUN_PROP قصير))))
(PUNC .))
        Arg1 : المُشَيِّعِينَ
        Gloss: the mourners
        Arg0 : النّائِبُ عَبْداللّه قصير
        Gloss: the deputy 'abdullaah Qasiir
Roleset id: 04 , to make progress or improve
        Arg0: entity progressing
        Arg1: extent or manner
        Arg2: original state
        Arg3: end state
        Arg4: theme,progress in what
Frame:
With ARG3
(CONJ و)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تقدم)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP
(PREP الى)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المركز)
(DET+ADJ_NUM+CASE_DEF_GEN الخامس))))
(CONJ .))
        Arg1 : *
        Gloss: he
        Arg4 : الى المركز الخامس
        Gloss: to the 5th place
With ARG2
(CONJ و)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تقدم)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP-TMP
(PREP في)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المباراة)
(ADVP
(NOUN_NUM 1-.0)))))
(PUNC .))
        Arg1 : *
        Gloss: he
        Argm-loc : في المباراة
        Gloss: in the game
        Arg2 : 1-0
        Gloss: 1-0
Framefile based on taqad~am