Predicate: miqad~ar

Roleset id: 01 , to appreciate

        Arg0: emoter
        Arg1: thing appreciated
        Arg2: secondary predicate

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:I اقدّر)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *)
    (NP-OBJ
      (NP
        (NP
          (NOUN+CASE_DEF_ACC جهود)
          (NP
            (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الدكتور)
            (NOUN_PROP بطرس)
            (NOUN_PROP غالي)
        (CONJ و)
        (NP
          (NOUN+CASE_DEF_ACC جهود)
          (NP
            (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الحكومة)
            (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اللبنانية)
      (PP
        (PREP في)
        (NP
          (NP
            (DEM_PRON_MS هذا)
          (NP
            (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاطار)
  (PUNC ")
  (PUNC .)


        Arg0 : -NONE-*
        Gloss:
        Arg1 : جهود الدكتور بطرس غالي و جهود الحكومة اللبنانية في هذا الاطار
        Gloss: the efforts of Dr. Boutrus Ghali and the Lebanese government in this area

arg1 is SBAR

      (S
        (VP
          (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS اجاب)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *)
          (PUNC :)
          (S
            (PUNC ")
            (S
              (INTJ
                (INTERJ كلا)
              (PUNC ,)
              (VP
                (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:I اتصور)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *)
                (SBAR
                  (SUB_CONJ ان)
                  (S
                    (NP-TPC-2
                      (NP
                        (DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_ACC المسؤولين)
                      (PP
                        (PREP عن)
                        (NP
                          (DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN المخيمات)
                    (VP
                      (PSEUDO_VERB لا)
                      (NP-SBJ
                        (NOUN+CASE_DEF_ACC بد)
                      (PP-PRD
                        (PREP من)
                        (SBAR
                          (SUB_CONJ ان)
                          (S
                            (S
                              (VP
                                (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:S يكون)
                                (NP-PRD
                                  (NOUN لدي)
                                  (NP
                                    (NP
                                      (PRON_3MP هم)
                                    (NP
                                      (-NONE- *T*-2)
                                (NP-SBJ
                                  (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM البعد)
                                  (DET+ADJ+CASE_DEF_NOM الوطني)
                                  (DET+ADJ الكافي)
                            (CONJ و)
                            (S
                              (VP
                                (IV3MP+IV+IVSUFF_SUBJ:MP_MOOD:I يقدرون)
                                (NP-SBJ
                                  (-NONE- *)
                                (SBAR
                                  (SUB_CONJ ان)
                                  (S
                                    (NP-TPC-3
                                      (NP
                                        (DEM_PRON_MS هذا)
                                      (NP
                                        (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الامر)
                                    (VP
                                      (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يضر)
                                      (NP-SBJ
                                        (-NONE- *T*-3)
                                      (NP-OBJ
                                        (IVSUFF_DO:3MP هم)
                                      (NP-ADV
                                        (NP
                                          (ADJ_COMP+CASE_DEF_ACC اكثر)
                                        (PP
                                          (PREP م)
                                          (SBAR
                                            (SUB_CONJ ما)
                                            (S
                                              (VP
                                                (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I ينفع)
                                                (NP-SBJ
                                                  (-NONE- *)
                                                (NP-OBJ
                                                  (IVSUFF_DO:3MP هم)


        Arg0 : -NONE-*
        Gloss:
        Arg1 : ان هذا الامر يضرهم اكثر مما ينفعهم
        Gloss: that this matter hurts them more than it helps

Roleset id: 02 , to estimate

        Arg0: estimator
        Arg1: thing estimated
        Arg2: estimated-to-be, attribute of arg1

Frame:

Passive sentence
Arg2 is marked by the preposition ب

(S
  (S
    (CONJ و)
    (VP
      (PV_PASS+PVSUFF_SUBJ:3FS قدرت)
      (NP-SBJ-1
        (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_NOM كميات)
        (NP
          (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الملح)
          (DET+ADJ المرشوش)
      (NP-OBJ
        (-NONE- *-1)
      (PP-CLR
        (PREP ب)
        (NP
          (NOUN+CASE_DEF_GEN نحو)
          (NP
            (NOUN_NUM 25)
            (NP
              (NOUN+CASE_INDEF_ACC طناً)
  (PUNC .)


        Arg1 : كميات الملح المرشوش
        Gloss: the amount of sprayed salt
        Arg2 : بنحو طناً25
        Gloss: around 25 tons

(S
    (VP
      (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تجدر)
      (NP-SBJ
        (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM الملاحظة)
        (SBAR
          (SUB_CONJ ان)
          (S
            (NP-TPC-2
              (NP
                (DEM_PRON_MS هذا)
              (NP
                (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الدين)
            (VP
              (PRT
                (VERB_PART قد)
              (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تخطى)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *T*-2)
              (NP-OBJ
                (NP
                  (NP
                    (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC كلفة)
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحرب)
                  (ADJP
                    (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC الباهظة)
                (SBAR
                  (WHNP-3
                    (REL_PRON التي)
                  (S
                    (VP
                      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS قدر)
                      (NP-OBJ
                        (NP
                          (PVSUFF_DO:3FS ها)
                        (NP
                          (-NONE- *T*-3)
                      (NP-SBJ
                        (NP
                          (NOUN+CASE_DEF_NOM برنامج)
                          (NP
                            (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الامم)
                            (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المتحدة)
                        (PP
                          (PREP ل)
                          (NP
                            (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN لتنمية)
                      (NP-TMP
                        (NOUN+CASE_DEF_ACC عام)
                        (NP
                          (NOUN_NUM 1989)
                      (PP-CLR
                        (PREP ب_)
                        (NP
                          (NOUN_NUM 25)
                          (NP
                            (NOUN+CASE_DEF_GEN مليار)
                            (NP
                              (NOUN+CASE_INDEF_GEN دولار)
  (PUNC .)


        Arg1 : ها
        Gloss: it
        Arg0 : برنامج الامم المتحدة للتنمية
        Gloss: the UN's growth program
        Argm-tmp : عام1989
        Gloss: in the year 1989
        Arg2 : ب 25 مليار دولار
        Gloss: $25 billion

(CONJ و)
  (S
    (SBAR-ADV
      (SUB_CONJ لو)
      (S
        (VP
          (PV_PASS+PVSUFF_SUBJ:3FS احصيت)
          (NP-SBJ-7
            (NP
              (DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_NOM الصلوات)
            (SBAR
              (WHNP-8
                (REL_PRON التي)
              (S
                (VP
                  (PV_PASS تليت)
                  (NP-SBJ
                    (-NONE- *T*-8)
                  (NP-OBJ
                    (-NONE- *-8)
                  (NP-ADV
                    (NOUN+CASE_DEF_ACC امام)
                    (NP
                      (POSS_PRON_3FS ها)
          (NP-OBJ
            (-NONE- *-7)
    (VP
      (PRT
        (RC_PART ل)
      (PV_PASS+PVSUFF_SUBJ:3FS قدرت)
      (NP-SBJ-9
        (-NONE- *)
      (NP-OBJ
        (-NONE- *-9)
      (PP-CLR
        (PREP ب)
        (NP
          (NP
            (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN صلوات)
          (SBAR
            (WHNP-10
              (-NONE- 0)
            (S
              (VP
                (IV3FS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I تتلى)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *T*-10)
                (NP-OBJ
                  (-NONE- *-10)
                (PP-TMP
                  (PREP في)
                  (NP
                    (NOUN+CASE_DEF_GEN خلال)
                    (NP
                      (NOUN_NUM+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مئة)
                      (NP
                        (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN سنة)
    (PUNC !)


        Arg1 : -NONE-*
        Gloss:
        Arg2 : بصلوات تتلى في خلال مئة سنة
        Gloss: the prayers recited over a hundred years

Roleset id: 03 , to expect, anticipate

        Arg0: anticipator
        Arg1: thing aticipated

Frame:

(S
  (S
    (VP
      (FUT+IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I ستكون)
      (NP-SBJ
        (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الارباح)
      (ADJP-PRD
        (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC هائلة)
  (CONJ و)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS قدّر)
      (NP-SBJ
        (NOUN+CASE_DEF_NOM اعضاء)
        (NP
          (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اللجنة)
      (SBAR
        (SUB_CONJ ان)
        (S
          (S
            (NP-TPC
              (PRON_3MS ه)
            (PP
              (PREP ب)
              (NP
                (DEM_PRON_MS ذلك)
            (VP
              (FUT+IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I سيتم)
              (NP-SBJ
                (NOUN+CASE_DEF_NOM انقاذ)
                (NP
                  (NOUN_NUM 8)
                  (NP
                    (NOUN_NUM+CASE_DEF_GEN ملايين)
                    (NP
                      (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN نسمة)
              (NP-TMP
                (NOUN+CASE_INDEF_ACC سنوياً)
  (PUNC .)


        Arg0 : اعضاء اللجنة
        Gloss: members of the committee
        Arg1 : انه بذلك سيتم انقاذ 8 ملايين نسمة سنوياً
        Gloss: that this will save 8 million lives annually

Framefile based on qad~ar