Predicate: manaH
EGYPTIAN ARABIC based on manaH-aRoleset id: 01 , to grant, award or bestow
        Arg0: the giver
        Arg1: the gift
        Arg2: the recipient
Frame:
(TOP
(S
(CONJ و)
(VP
(IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I نقول)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP-CLR
(PREP ل)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN لمسؤولين)))
(PUNC :)
(S
(S
(VP
(CV+CVSUFF_SUBJ:2MP اعيدوا)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP
(PREP الى)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الناس)))
(NP-OBJ
(NP
(NOUN+CASE_DEF_ACC حقوق)
(NP
(POSS_PRON_3MP هم)))
(SBAR
(SBAR
(WHNP-1
(REL_PRON التي))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:2MP منحتمو)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-DTV
(PVSUFF_DO:3MP هم))
(NP-OBJ
(PRT
(PART ايا))
(NP
(NP
(PRON_3FS ها))
(NP
(-NONE- *T*-1))))
(PP-TMP
(PREP من)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_NOM قبل))))))
(PUNC ,)
(CONJ ثم)
(SBAR
(WHNP-4
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:2MP سلبتم)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(NP
(PVSUFF_DO:3FS وها))
(NP
(-NONE- *T*-4)))
(PP-MNR
(PREP من)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN خلال)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN قوانين)
(ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN جديدة)))))))))))
(PUNC ,)
(CONJ و)
(S
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يكون)
(NP-SBJ
(DEM_PRON_MS ذلك))
(PP-MNR-PRD
(PRT
(RESTRIC_PART الا))
(PREP ب)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN تأمين)
(NP
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN البدائل)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الطبيعية))
(PP
(PREP ل)
(NP
(PRON_3MP هم))))
(SBAR
(WHNP-2
(REL_PRON التي))
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تجعل)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-OBJ-3
(IVSUFF_DO:3MP هم))
(S
(VP
(IV3MP+IV+IVSUFF_SUBJ:MP_MOOD:I يستطيعون)
(NP-SBJ
(-NONE- *-3))
(NP-OBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الاستمرار))))))))))))))
(PUNC .)))
        Arg0 : *
        Gloss: you all
        Arg2 : هم
        Gloss: them
        Arg1 : اياها *T*-1 > حقوقهم
        Gloss: them > rights
        Argm-adv : من قبل
        Gloss: previously
Passive
(TOP
(S
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS اكد)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-SBJ
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC شهادة)
(NP
(PUNC ")
(DET+NOUN_PROP الايزو)
(PUNC ")))
(SBAR
(WHNP-1
(REL_PRON التي))
(S
(VP
(IV3FS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I تمنح)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(NP-OBJ
(-NONE- *-1))
(PP
(PREP الى)
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN اي)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN مصرف))))))))
(NP
(PRON_3FS هي)))
(NP-PRD
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM شهادة))
(PP
(PREP ل)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لقطاع))
(PP
(PREP ب)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN كامل)
(NP
(POSS_PRON_3MS ه))))))))))
(PUNC .)))
        Arg1 : *T*-1 > شهادة " الايزو "
        Gloss: -NONE- > the Iso certificate
        Arg2-إِلَى : الى اي مصرف
        Gloss: to any bank