Predicate: jabaY-i
Roleset id: 01 , impose a tax
        Arg0: the one who impose the tax
        Arg1: thing collected
        Arg2: collected from?
Frame:
(S
(CONJ و)
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I ندري)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(SBARQ
(WHADVP-4
(REL_ADV كيف))
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يمكن)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM ترجمة)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN كلام)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN النائب)
(NOUN_PROP قباني))))
(ADVP-MNR
(-NONE- *T*-4))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC عند)
(SBAR-TMP
(SUB_CONJ ما)
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يقول)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(UCP
(PUNC ")
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(PP-PRD
(PREP من)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN واجب)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مؤسسة)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الكهرباء)))))
(SBAR-SBJ
(SUB_CONJ ان)
(S
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:S تجبي)
(NP-SBJ
(-NONE- *))))
(CONJ و)
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:S تحسن)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC الجباية))
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN أي)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN طريقة)))
(SBAR
(WHNP-2
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS كانت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2)))))))))))))
(PUNC ,)
(CONJ و)
(S
(SBAR-ADV
(SUB_CONJ اذا)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS كان)
(ADVP-LOC-PRD
(ADV هناك))
(NP-SBJ
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM حاجة))
(PP
(PREP الى)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN استخدام)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN القوة))))))))
(PRT
(RC_PART ف))
(VP
(PRT
(JUS_PART ل))
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:J يكن)
(NP-SBJ
(-NONE- *))))
(PUNC -LRB-)
(PUNC .)
(PUNC .)
(PUNC .)
(PUNC -RRB-)
(CONJ و)
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يمكن)
(NP-SBJ
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM الاستعانة))
(PP
(PREP ب)
(NP
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الاجهزة))
(ADJP
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الامنية)
(CONJ و)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN القضائية)))))))
(PUNC "))))))))
(PUNC ?))))
        Arg0 : * < مؤسسة الكهرباء
        Gloss: -NONE- < the electric company