Predicate: gan~aY

Roleset id: 01 , to sing

        Arg0: singer
        Arg1: song
        Arg2: audience

Frame:

(S
  (NP-TPC-1
    (NOUN+CASE_DEF_NOM اصحاب)
    (NP
      (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الحملة)))
  (VP
    (IV3MP+IV+IVSUFF_SUBJ:MP_MOOD:I يقولون)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *T*-1))
    (SBAR
      (SUB_CONJ ان)
      (S
        (NP-TPC-2
          (NOUN_PROP خالد))
        (VP
          (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS غنّى)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *T*-2))
          (PP-LOC
            (PREP في)
            (NP
              (NOUN_PROP روما)))
          (NP-TMP
            (NOUN+CASE_DEF_ACC قبل)
            (NP
              (NOUN+NSUFF_MASC_DU_GEN شهرين)))
          (PP-MNR
            (PP
              (PREP ب)
              (NP
                (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مشاركة)
                (NP
                  (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN مغنية)
                  (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN اسرائيلية))))
            (CONJ و)
            (PP
              (PREP في)
              (NP
                (NOUN+CASE_DEF_GEN حضور)
                (NP
                  (NOUN_PROP شمعون)
                  (NOUN_PROP بيريس)))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : (-NONE- *T*-2)) خالد
        Gloss: He
        Argm-loc : في روما
        Gloss: in Rome
        Arg-tmp : قبل شهرين
        Gloss: two monthes before

Roleset id: 02 , to make fool , to cheat (multi word expression)

        Arg0: entity cheating
        Arg1: entity cheated
        Arg2: in what

Frame:

(NOUN_QUANT كُلّ)
        (NP
          (NP
            (NOUN ضِيف))
          (SBAR
            (WHNP-7
              (-NONE- 0))
            (S
              (VP
                (IV3MS+IV يِجِي)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *T*-7))
                (PP
                  (PREP فِي)
                  (NP
                    (DET+NOUN التِلِيفِزيُون))))))))
      (VP
        (IV1S+IV أَشُكّ)
        (NP-SBJ
          (-NONE- *))
        (PP
          (PREP فِي)
          (NP
            (NP
              (PRON_3MS ُه))
            (NP
              (-NONE- *T*-9))))))
    (CONJ وِ)
    (S
      (VP
        (IV1S+IV اَقُول)
        (NP-SBJ
          (-NONE- *))
        (SBAR
          (-NONE- 0)
          (S
            (VP
              (IV3MS+IV يِمْكِن)
              (SBAR-SBJ
                (-NONE- 0)
                (S
                  (S
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *))
                    (NP-PRD
                      (NOUN طَرَف)
                      (ADJ_NUM ثالِث)))
                  (CONJ وِ)
                  (S
                    (VP
                      (PRT
                        (PROG_PART بِ))
                      (IV3MS+IV يِغَنِّي)
                      (NP-SBJ
                        (-NONE- *))
                      (PP
                        (PREP عَلَى)
                        (NP
                          (PRON_1P نا)))))))))))))
  (S
    (S
      (S
        (PP-PRD
          (PREP لَ)
          (NP
            (PRON_2FS كِي)))
        (NP-SBJ
          (NOUN_PROP اللَّه))
        (NP-VOC
          (PRT
            (VOC_PART يا))
          (NOUN_PROP مَصْر)))
      (CONJ وِ)


        Arg0 : * طرف ثالث
        Gloss: third party
        Arg1 : علينا
        Gloss: on us