Predicate: fat~aH
Roleset id: 01 , to open (physically) / open for business
        Arg0: opener
        Arg1: thing opened
        Arg2: instrument (rare)
Frame:
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS فتحت)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الباب))
(SBAR-PRP
(SUB_CONJ كي)
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:S تأخذ)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC الجريدة)))))))
(PUNC .))
        Arg0 : *
        Gloss: she
        Arg1 : الباب
        Gloss: the door
        Argm-prp : كي تأخذ الجريدة
        Gloss: so she may grab the paper
فتح عمر الباب بالمفتاح
        Arg0 : عمر
        Gloss: Umar
        Arg1 : الباب
        Gloss: the door
        Arg2 : بالمفتاح
        Gloss: with the key
Roleset id: 02 , to make avialable for use / opportunity
        Arg0: opener
        Arg1: thing opened
        Arg2: benefactive
Frame:
(PUNC ,)
(SBAR-TMP
(SUB_CONJ بينما)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS فتحت)
(NP-SBJ
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المملكة)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM العربية)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM السعودية))
(NP-OBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC باب)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN تقديم)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN عروض))
(PP
(PREP ل)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN تنفيذ)
(NP
(NP
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN مشروع)
(ADJ+CASE_INDEF_GEN سكني))
(PP-LOC
(PREP في)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN موقع)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN القلعة)))))
        Arg0 : المملكة العربية السعودية
        Gloss: NP-SBJ
        Arg1 : باب تقديم عروض ل تنفيذ مشروع سكني في موقع القلعة
        Gloss: the doors to offers for a housing complex where the castle stands
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS اكد)
(NP-SBJ
(NP
(NOUN+CASE_DEF_NOM وزير)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاقتصاد)))
(NP
(NOUN_PROP باسل)
(NOUN_PROP فليحان)))
(SBAR
(PUNC ")
(SUB_CONJ ان)
(S
(S
(NP-TPC-1
(NP
(NOUN+CASE_DEF_ACC اتفاق)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الشراكة)))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC مع)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاتحاد)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الاوروبي))))
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يفتح)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC اسواق)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها)))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC امام)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN المنتجات)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اللبنانية))))))
(PUNC ")))
(PUNC .))
        Arg0 : * < اتفاق الشراكة مع الاتحاد الاوروبي
        Gloss: the trade agreement with the EU
        Arg1 : اسواقها
        Gloss: its markets
        Arg2 : امام المنتجات اللبنانية
        Gloss: to Lebanese products
EGYPTIAN ARABIC Framefile based on fataH-v