Predicate: faroD

Roleset id: 01 , imposing

        Arg0: entity imposing things
        Arg1: things imposed
        Arg2: imposed on

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS قالت)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *))
    (SBAR
      (SUB_CONJ ان)
      (S
        (PUNC ")
        (NP-TPC-1
          (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الامر))
        (VP
          (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يؤكد)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *T*-1))
          (PP
            (PREP من)
            (NP
              (NOUN+CASE_INDEF_GEN جديد)))
          (S-NOM-OBJ
            (VP
              (NOUN.VN+CASE_DEF_ACC فرض)
              (NP-SBJ
                (NP
                  (NOUN_PROP بريطانيا))
                (CONJ و)
                (NP
                  (DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN الولايات)
                  (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المتحدة)))
              (NP-OBJ
                (NOUN+CASE_DEF_ACC نفوذ)
                (NP
                  (POSS_PRON_3D هما)))
              (PP
                (PREP على)
                (NP
                  (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المحكمة)))
              (PP-PRP
                (PREP ل)
                (NP
                  (NOUN+CASE_DEF_GEN انتزاع)
                  (NP
                    (NP
                      (NOUN+CASE_INDEF_GEN حكم)
                      (ADJ+CASE_INDEF_GEN سياسي))
                    (SBAR
                      (SBAR
                        (WHNP-2
                          (-NONE- 0))
                        (S
                          (VP
                            (PRT
                              (NEG_PART لا))
                            (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يمت)
                            (NP-SBJ
                              (-NONE- *T*-2))
                            (PP
                              (PREP الى)
                              (NP
                                (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN القانون)))
                            (PP-CLR
                              (PREP ب)
                              (NP
                                (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN صلة))))))
                      (CONJ و)
                      (SBAR
                        (WHNP-3
                          (-NONE- 0))
                        (S
                          (VP
                            (PRT
                              (RESTRIC_PART انما))
                            (PV_PASS+PVSUFF_SUBJ:3MS بني)
                            (NP-SBJ
                              (-NONE- *T*-3))
                            (NP-OBJ
                              (-NONE- *-3))
                            (PP-CLR
                              (PREP على)
                              (NP
                                (NP
                                  (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN حيثيات)
                                  (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN متناقضة))
                                (CONJ و)
                                (NP
                                  (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN معلومات)
                                  (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN مضللة))
                                (CONJ و)
                                (NP
                                  (NP
                                    (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN استنتاجات))
                                  (NP
                                    (NOUN+CASE_DEF_GEN غير)
                                    (NP
                                      (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN مبررة))))))))))))))))
        (PUNC "))))
  (PUNC .))


        Arg0 : بريطانيا و الولايات المتحدة
        Gloss: Britain and the United States
        Arg1 : نفوذهما
        Gloss: their Influence
        Arg2 : على المحكمة
        Gloss: On the Court