Predicate: banaY-i
Roleset id: 01 , to build, construct
        Arg0: agent, builder
        Arg1: construction
        Arg2: foundation
Frame:
(S
(CONJ و)
(VP
(IV3MS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I يذكر)
(SBAR-SBJ-1
(SUB_CONJ أن)
(S
(NP-TPC-2
(NOUN_PROP+CASE_DEF_ACC اسرائيل))
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS بنت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(PP-TMP
(PREP منذ)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN عام)
(NP
(NOUN_NUM 1967))))
(NP-OBJ
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_ACC أكثر))
(PP
(PREP من)
(NP
(NOUN_NUM+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مئة)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN مستوطنة))
(SBAR
(WHNP-3
(-NONE- 0))
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تؤوي)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-3))
(NP-OBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC نحو)
(NP
(NOUN_NUM 200)
(NP
(NOUN_NUM+CASE_DEF_GEN ألف)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN شخص)))))))))))))))
(NP-OBJ
(-NONE- *-1)))
(PUNC .))
        Arg0 : -NONE- *T*-2
        Gloss:
        Arg1 : أكثر من مئة مستوطنة تؤوي نحو 200 ألف شخص
        Gloss: more than 100 settlement for about 200 residents
        Argm-tmp : منذ عام 1967
        Gloss: since 1967
CONJP
(CONJ و)
(CONJ لكن))
(S
(VP
(VERB سرعان)
(SBAR-SBJ
(SUB_CONJ ما)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS انحسرت)
(NP-SBJ
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الآمال))
(SBAR
(WHNP-2
(REL_PRON التي))
(S
(VP
(PV_PASS+PVSUFF_SUBJ:3FS بنيت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-OBJ
(-NONE- *-2))
(PP
(PREP علي)
(NP
(PRON_3MS ه))))))))))))
(PUNC .))
        Arg1 : -NONE- *T*-2
        Gloss:
        Arg2 : عليه
        Gloss: on it