Predicate: bAs

EGYPTIAN ARABIC based on bAs-u

Roleset id: 01 , to kiss

        Arg0: the kisser
        Arg1: the kissed

Frame:

(S
  (S
    (CONJ و)
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS رافقت)
      (NP-OBJ
        (PVSUFF_DO:3MS ه))
      (NP-SBJ
        (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الجماهير))
      (PP
        (PREP في)
        (NP
          (NP
            (NP
              (NP
                (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اغنيت)
                (NP
                  (POSS_PRON_3MS ه)))
              (S-TTL
                (PUNC ")
                (S
                  (VP
                    (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:I انادي)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *))
                    (NP-OBJ
                      (IVSUFF_DO:2MP كم))))
                (S
                  (VP
                    (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:I اشد)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *))
                    (PP-CLR
                      (PREP على)
                      (NP
                        (NOUN ايادي)
                        (NP
                          (POSS_PRON_2MP كم))))))
                (CONJ و)
                (S
                  (VP
                    (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:I ابوس)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *))
                    (NP-OBJ
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الارض))
                    (NP-ADV
                      (NOUN+CASE_DEF_ACC تحت)
                      (NP
                        (NOUN+CASE_DEF_GEN نعال)
                        (NP
                          (POSS_PRON_2MP كم))))))
                (PUNC ")))
            (PP
              (PUNC -LRB-)
              (PREP ل)
              (NP
                (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لشاعر)
                (NP
                  (NOUN_PROP توفيق)
                  (NOUN_PROP زياد)))
              (PUNC -RRB-)))
          (PUNC ,)
          (SBAR
            (WHNP-1
              (REL_PRON التي))
            (S
              (VP
                (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS اعاد)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *))
                (NP-OBJ
                  (NP
                    (PVSUFF_DO:3FS ها))
                  (NP
                    (-NONE- *T*-1)))
                (NP-TMP
                  (NOUN+NSUFF_FEM_DU_ACC مرتين))
                (NP-PRP
                  (NP
                    (NOUN+CASE_INDEF_ACC بناء))
                  (PP
                    (PREP على)
                    (NP
                      (NOUN+CASE_DEF_GEN طلب)
                      (NP
                        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحشد))))))))))))
  (PUNC ,)
  (CONJ و)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS اتبع)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (NP-OBJ
        (PVSUFF_DO:3FS ها))
      (PP-MNR
        (PREP ب)
        (NP
          (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اغنية)
          (S-TTL
            (PUNC ")
            (NP-VOC
              (PRT
                (VOC_PART يا))
              (NOUN+CASE_DEF_ACC نبض)
              (NP
                (DET+NOUN_PROP+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الضفة)))
            (VP
              (PRT
                (NEG_PART لا))
              (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:J تهدأ)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *)))
            (PUNC "))))))
  (PUNC .))


        Arg : -NONE- *
        Gloss:
        Arg1 : الأرض تحت نعالكم
        Gloss: the ground beneath your feet