Predicate: Xak~ar
Roleset id: 01 , to remind
        Arg0: agent causing arg2 to remember
        Arg1: theme being recalled
        Arg2: entity remembering
Frame:
(S
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS ذكر)
(NP-SBJ
(NOUN+CASE_DEF_NOM قائد)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الجيش)
(PP-CLR
(PREP ب)
(S-NOM
(VP
(NOUN.VN+CASE_DEF_GEN قول)
(NP-SBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الرئيس)
(NP
(NOUN_PROP لحود)
(SBAR
(PUNC ")
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-SBJ
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC القضاء)
(DET+ADJ+CASE_DEF_ACC الحر)
(DET+ADJ+CASE_DEF_ACC المستقل)
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC المتجرد)
(NP
(PRON_3MS هو)
(SBAR-PRD
(WHNP-2
(REL_PRON الذي)
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يحمي)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2)
(NP-OBJ
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC دولة)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN القانون)
(CONJ و)
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_ACC المؤسسات)
(PUNC ")
(PUNC .)
        Arg0 : قائد الجيش
        Gloss: the head of the army
        Arg1 : بقول الرئيس لحود أن القضاء الحر المستقل المتجرد هو الذي يحمي دولة القانون و المؤسسات
        Gloss: the words of president Lahhoud that a free, independent and objective legal system is what protects the state of law and the institutions.
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS ذكر)
(NP-SBJ
(NOUN+CASE_DEF_NOM وزير)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN التربية)
(NP-OBJ
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_ACC كل)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المدارس)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الخاصة)
(ADJP
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الواقعة)
(NP-LOC
(NOUN+CASE_DEF_ACC ضمن)
(NP
(NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN بيروت)
(DET+ADJ_COMP الكبرى)
(PP-PRP
(PREP ب)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN ضرورة)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN توقف)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الدروس)
(NP-TMP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_ACC ايام)
(NP
(DET+NOUN الاثنين)
(CONJ و)
(DET+NOUN الثلثاء)
(CONJ و)
(DET+NOUN الاربعاء)
(CONJ و)
(DET+NOUN الخميس)
(NP-TMP
(NP
(NOUN_NUM 25)
(CONJ و)
(NOUN_NUM 26)
(CONJ و)
(NOUN_NUM 27)
(CONJ و)
(NOUN_NUM 28)
(PP
(PREP من)
(NP
(PRON_3MS ه)
(PUNC .)
        Arg0 : وزير التربية
        Gloss: the minister of education
        Arg2 : كل المدارس الخاصة الواقعة ضمن بيروت الكبرىكل المدارس الخاصة الواقعة ضمن بيروت الكبرى
        Gloss: all the private school within greater Beirut
        Arg1 : بضرورة توقف الدروس أيام الإثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس 25 و 26 و 27 و 28 منه
        Gloss: of the necessity of not having classes on Monday, Tuesday, Wednesday, and Thursday the 25, 26, 27, and 28
Roleset id: 02 , to bring to mind: someone or something brings to mind someone or something similar
        Arg0: the causer of the thought
        Arg1: thought / image
        Arg2: the recipient of the thought
Frame:
(S
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تذكر)
(NP-SBJ
(NP
(NOUN+CASE_DEF_NOM ملامح)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN وجه)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها)
(ADJP
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM الدقيقة)
(CONJ و)
(NP
(NOUN تسريحة)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN شعر)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها)
(PP-CLR
(PREP ب)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN والدت)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها)
(NP
(NOUN_PROP أونا)
(PUNC .)
        Arg0 : ملامح وجهها الدقيقة و تسريحة شعرها
        Gloss: her delicate facial features and hairdo
        Arg1 : بوالدتها أونا
        Gloss: her mother
arg 2 is marked with the preposition ب
(S
(PUNC ")
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يذكر)
(NP-OBJ
(IVSUFF_DO:1S ني)
(NP-SBJ
(NOUN_PROP ألمودوفار)
(PP-CLR
((S
(PUNC ")
(PP-CLR
(PREP ب)
(NP
(NOUN والد)
(NP
(POSS_PRON_1S ي)
(PP-PRP
(PREP ل)
(SBAR
(SUB_CONJ أن)
(S
(NP-TPC-1
(PRON_3MS ه)
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يتقن)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1)
(NP-OBJ
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC إثارة)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الضحك)
(CONJ و)
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN البكاء)
(PUNC ")
        Arg2 : ني
        Gloss: me
        Arg0 : ألمودوفار
        Gloss: Modovar
        Arg1 : بوالدي
        Gloss: of my father
        Argm-cau : لأنه يتقن إثارة الضحك و البكاء
        Gloss: because he is skillful at provoking laughter and tears.