Predicate: TiliE

Roleset id: 01 , to come up with

        Arg0: deviser
        Arg1: thing devised, brought forth, come up with

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (NP-SBJ
    (NP
      (NP
        (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الخوف))
      (NP
        (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الخوف)))
    (NP
      (PRON_3MS هو)))
  (SBAR-PRD
    (SUB_CONJ ان)
    (S
      (VP
        (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:S تكون)
        (NP-3
          (NP
            (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM النتيجة))
          (SBAR
            (WHNP-2
              (REL_PRON التي))
            (S
              (VP
                (PRT
                  (VERB_PART قد))
                (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تطلع)
                (PP-CLR
                  (PREP ب)
                  (NP
                    (NP
                      (PRON_3FS ها))
                    (NP
                      (-NONE- *T*-2))))
                (NP-SBJ
                  (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM القمة)
                  (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM العربية)
                  (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM العتيدة))
                (PP
                  (PREP في)
                  (NP
                    (NOUN+CASE_DEF_GEN شأن)
                    (NP
                      (NP
                        (NP
                          (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المشكلة)
                          (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الحقيقية))
                        (PP-LOC
                          (PREP في)
                          (NP
                            (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المنطقة))))
                      (PUNC ,)
                      (NP
                        (PRT
                          (PART اي))
                        (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الصراع)
                        (DET+ADJ+CASE_DEF_NOM العربي)
                        (DET+ADJ+CASE_DEF_NOM الاسرائيلي)))))))))
        (PUNC ,)
        (VP
          (PRT
            (NEG_PART لا))
          (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تختلف)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *T*-3))
          (PP
            (PREP في)
            (NP
              (NOUN+CASE_INDEF_GEN شيء)))
          (PP-CLR
            (PREP عن)
            (NP
              (NP
                (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN النتيجة))
              (SBAR
                (WHNP-4
                  (REL_PRON التي))
                (S
                  (VP
                    (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS طلعت)
                    (PP-CLR
                      (PREP ب)
                      (NP
                        (NP
                          (PRON_3FS ها))
                        (NP
                          (-NONE- *T*-4))))
                    (NP-SBJ
                      (NOUN+CASE_DEF_NOM لجان)
                      (NP
                        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN التحقيق)))
                    (PP-TMP
                      (PREP منذ)
                      (NP
                        (NOUN_NUM 1978)))
                    (PP
                      (PREP في)
                      (NP
                        (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN قضية)
                        (NP
                          (NOUN+CASE_DEF_GEN اخفاء)
                          (NP
                            (DET+NOUN_PROP الصدر))))))))))))))
  (PUNC .))


        Arg1 : بها
        Gloss: with it
        Arg0 : لجان التحقيق
        Gloss: commissions of inquiry
        Argm-tmp : منذ 1978
        Gloss: since 1978
        Arg : في قضية إخفاء صدر
        Gloss: in the case of Sadr diappearance

Roleset id: 02 , to rise, emerge

        Arg0: entity rising or emerging

Frame:

(CONJ و)
  (S
    (NP-SBJ
      (-NONE- *))
    (ADJP-PRD
      (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM مستعدة)
      (PP
        (PREP ل)
        (NP
          (NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN أي)
          (NP
            (NOUN+CASE_INDEF_GEN شيء)))))
    (SBAR-PRP
      (SUB_CONJ حتى)
      (S
        (VP
          (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:S يطلع)
          (NP-SBJ
            (NOUN+CASE_INDEF_NOM صباح)
            (ADJ+CASE_DEF_NOM آخر))
          (SBAR-MNR
            (SUB_CONJ و)
            (S
              (NP-SBJ
                (PRON_3FS هي))
              (ADJP-PRD
                (ADJ متربعة)
                (PP
                  (PREP على)
                  (NP
                    (NOUN+CASE_DEF_GEN عروش)
                    (NP
                      (POSS_PRON_3FS ها)))))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : صباح آخر
        Gloss: another morning
        Argm-tmp : و هي متربعة على عروشها
        Gloss: as they sit on their throne

Roleset id: 03 , to go out, step out, to leave

        Arg0: entity going out
        Arg1: start point
        Arg2: end point

Frame:

إيه يا سوريا اطلعي * من  لبنان


        Arg0 : * > سوريا
        Gloss: you
        Arg1 : من لبنان
        Gloss: from Lebanon

Roleset id: 04 , to become as

        Arg1: entity becoming as
        Arg2: becoming like what (Usually comes after على)
        Arg3: in what

Frame:

طلع * على خاله في كل حاجة


        Arg1 : *? NONE
        Gloss: NONE
        Arg2 : على خاله
        Gloss: like his uncle
        Arg3 : في كل حاجة
        Gloss: in everything

Roleset id: 05 , to climb

        Arg0: entity climbing
        Arg1: things climbed

Frame:

طلع الرجل الجبل


        Arg0 : الرجل
        Gloss: the man
        Arg1 : الجبل
        Gloss: the mountain

Roleset id: 06 , to go to

        Arg0: entity going
        Arg1: start point
        Arg2: end point

Frame:

هنطلع * من هنا للقرافة دغري


        Arg0 : *? NONE
        Gloss: NONE
        Arg1 : من هنا
        Gloss: from here
        Arg2 : للقرافة
        Gloss: to the cemetery

Roleset id: 07 , to take out, to bring out

        Arg0: remover
        Arg1: thing removed
        Arg2: source, start point
        Arg3: goal, end point

Frame:

طلع * بها من البيت للمدرسة


        Arg0 : *? NONE
        Gloss: NONE
        Arg1 : بها
        Gloss: with it
        Arg2 : من البيت
        Gloss: frome home
        Arg3 : للمدرسة
        Gloss: to school

Roleset id: 08 , to appear, to be, to become

        Arg1: entity appearing
        Arg2: like what

Frame:

الصورة طلعت * فالصو


        Arg1 : * الصورة
        Gloss: the picture
        Arg2 : فالصو
        Gloss: fake

Roleset id: 09 , to move something upwards

        Arg0: agent
        Arg1: things moved
        Arg2: destination

Frame:

(IV1S+IV أَرْجُو)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (PP
        (PREP مِنّ)
        (NP
          (PRON_2FS ِك)))
      (SBAR
        (SUB_CONJ إِنّ)
        (S
          (NP-TPC-1
            (PRON_2FS ِك))
          (VP
            (IV2FS+IV+IVSUFF_SUBJ:2FS تِبُصِّي)
            (NP-SBJ
              (-NONE- *T*-1))
            (PP
              (PREP لِ)
              (NP
                (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG الصُورَة)))
            (NP-ADV
              (ADJP
                (ADJ_COMP أَوْضَح)
                (PP
                  (PREP مِن)
                  (NP
                    (NOUN كِدَه))))))))))
  (S
    (TYPO و)
    (VP
      (CV+CVSUFF_SUBJ:2FS اِطْلَعِي)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (PP
        (PREP بِ)
        (NP
          (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG الخَرِيطَة)))
      (NP-ADV
        (NOUN فُوق)
        (NOUN+NSUFF_FEM_SG شُوَيَّة))))
  (S


        Arg0 : *? NONE
        Gloss: NONE
        Arg1 : بالخريطة
        Gloss: with the map
        Arg2 : فوق شوية
        Gloss: a little high

Roleset id: 10 , to retire (multi word expression) تقاعد

        Arg1: entity retire
        Arg2: attribute to ARG1

Frame:

بابا طلع * على المعاش


        Arg1 : * بابا
        Gloss: father
        Arg2 : على المعاش
        Gloss: on pension

Roleset id: 11 , to create , to make (multi word expression)

        Arg0: creator
        Arg1: things created

Frame:

بابا طلع * علينا بقصة سخيفة


        Arg0 : * بابا
        Gloss: father
        Argm-gol : علينا
        Gloss: on us
        Arg1 : بقصة سخيفة
        Gloss: with a silly story

Roleset id: 12 , Discourse marker meaning( فإذا)---leave it without tagging

        Arg0: DO NOT TAG

Frame:

بحثت عنه في البيت طلع ميت



Roleset id: 13 , to gain ( طلع لي )

        Arg1: things gained
        Arg2: for whome

Frame:

طلع لي عشرة دولار في اليانصيب


        Arg2 : لي
        Gloss: to me
        Arg1 : عشرة دولار
        Gloss: ten dollars

Roleset id: 010 , to attack or rise against

        Arg0: agent
        Arg1: victim
        Arg2: instrument

Frame:

الناس طلعوا * عليهم بالسكاكين


        Arg0 : * الناس
        Gloss: the people
        Arg1 : عليهم
        Gloss: on them
        Arg2 : بالسكاكين
        Gloss: with knives

EGYPTIAN ARABIC based on TalaE-u