Predicate: TamoOanap
Roleset id: 01 , reassure
        Arg0: assuring entity
        Arg1: topic / things reassured
        Arg2: entity assured
Frame:
(S
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS قال)
(NP-SBJ
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_NOM وزير)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الخارجية)))
(ADJP
(DET+ADJ+CASE_DEF_NOM الاميركي)))
(NP
(NOUN_PROP كولن)
(NOUN_PROP باول)))
(NP-TMP
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الاربعاء))
(SBAR
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-TPC-1
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC ادارة)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الرئيس)
(NOUN_PROP جورج)
(NOUN_PROP بوش)))
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تزال)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تبحث)
(NP-SBJ
(-NONE- *-1))
(PP-CLR
(PREP في)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الصفقة))))))))
(CONJ و)
(SBAR
(SUB_CONJ أن)
(S
(S
(NP-TPC-2
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الصواريخ))
(VP
(IV_PASS ستعدل)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-OBJ
(-NONE- *-2))
(PP-PRP
(PREP ب)
(SBAR
(WHADVP-5
(REL_ADV حيث))
(S
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV3FS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I تستخدم)
(NP-SBJ-3
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(-NONE- *-3))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC ضد)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN اهداف)
(ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN برية)))
(ADVP
(-NONE- *T*-5))))))))
(PUNC ,)
(CONJ و)
(S
(NP-SBJ
(DEM_PRON_MS ذلك))
(PP-PRP-PRD
(PREP ل)
(S-NOM
(VP
(NOUN.VN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN طمأنة)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN بعض)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN اعضاء)
(NP
(DET+NOUN_PROP الكونغرس))))
(PP-CLR
(PREP الى)
(SBAR
(SUB_CONJ أن)
(S
(NP-TPC-4
(PRON_3FS ها))
(VP
(PRT
(NEG_PART لن))
(IV3FS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:S تستخدم)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-4))
(NP-OBJ
(-NONE- *-4))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC ضد)
(NP
(NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN اسرائيل)))))))))))))))
(PUNC .))
        Arg0 : * وزير الخارجية الاميركي كولن باول
        Gloss: united state Secretary of State Colin Powell
        Arg2 : بعض اعضاء الكونغرس
        Gloss: some members of congress
        Arg1 : الى أنها لن تستخدم ضد اسرائيل
        Gloss: that it will not be used against Israel