Predicate: SAdar

Roleset id: 01 , to confiscate, seize

        Arg0: the confiscator
        Arg1: thing confiscated
        Arg2: source

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS أشار)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *))
    (PP-CLR
      (PREP الى)
      (SBAR
        (SBAR
          (SUB_CONJ ان)
          (S
            (NP-TPC-1
              (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC الشرطة))
            (VP
              (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS صادرت)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *T*-1))
              (NP-OBJ
                (NOUN+CASE_DEF_ACC وثائق)))))
        (CONJ و)
        (SBAR
          (SUB_CONJ ان)
          (S
            (NP-TPC-2
              (PRON_3FS ها))
            (VP
              (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تستجوب)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *T*-2))
              (NP-OBJ
                (NP
                  (NOUN_NUM+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC اربعة)
                  (NP
                    (NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN فرنسيين)))
                (SBAR
                  (WHNP-3
                    (-NONE- 0))
                  (S
                    (VP
                      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MP كانوا)
                      (NP-SBJ
                        (-NONE- *T*-3))
                      (PP-PRD
                        (PREP في)
                        (NP
                          (NOUN+CASE_DEF_GEN مسكن)
                          (SBAR-NOM
                            (WHNP-4
                              (-NONE- 0))
                            (S
                              (VP
                                (DET+ADJ.VN+CASE_DEF_GEN المشتبه)
                                (NP-SBJ
                                  (-NONE- *-5))
                                (PP-CLR
                                  (PREP في)
                                  (NP-5
                                    (NP
                                      (PRON_3MS ه))
                                    (NP
                                      (-NONE- *T*-4)))))))))))))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : -NONE- *T*-1
        Gloss:
        Arg1 : وثائق
        Gloss: documents

Roleset id: 02 , throw obstacles in someone's way

        Arg0: the obstructor
        Arg1: the obstructed

Frame:

(UCP
  (SQ
    (CONJ ف)
    (PRT
      (INTERROG_PART هل))
    (NP-SBJ
      (PRON_3FS هي))
    (NP-PRD
      (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM جرأة)
      (NP
        (NP
          (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN البوح))
        (PP
          (PREP ب)
          (NP
            (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحقائق)))))
    (NP-ADV
      (NOUN+CASE_INDEF_ACC فعلا)))
  (PUNC ,)
  (CONJ ام)
  (SBAR
    (SUB_CONJ ان)
    (S
      (NP-TPC-1
        (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC الحكومة))
      (VP
        (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تصادر)
        (NP-SBJ
          (-NONE- *T*-1))
        (NP-OBJ
          (NOUN+CASE_DEF_ACC خطاب)
          (NP
            (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المعارضة)))
        (PP-PRP
          (PREP ل)
          (NP
            (NP
              (NP
                (NOUN+CASE_DEF_GEN احتواء)
                (NP
                  (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المعارضة)))
              (PP
                (PREP في)
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الداخل))))
            (CONJ و)
            (NP
              (NP
                (NOUN+CASE_DEF_GEN استسقاء)
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الدعم)))
              (PP
                (PREP من)
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الخارج)))))))))
  (PUNC ?))


        Arg0 : -NONE- *T*-1
        Gloss:
        Arg1 : خطاب المعارضة
        Gloss: the opposition discourse
        Argm-prp : لاحتواء المعارضة في الداخل و استسقاء الدعم من الخارج
        Gloss: to contain the opposition and home and solicit support from abroad