Predicate: OanAr
Roleset id: 01 , to illuminate, shed light
        Arg0: the illuminator
        Arg1: thing illuminated
        Arg2: instrument or manner
Frame:
(FRAG
(NP-TPC-1
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM فاتنة)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN نصوص)
(NP
(NOUN_PROP رافيل)
(CONJ و)
(NOUN_PROP شوبير)
(CONJ و)
(NOUN_PROP ليزت)
(CONJ و)
(NOUN_PROP شوبان))))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC حين)
(VP
(IV3FS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I تولد)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(NP-OBJ
(-NONE- *-1))
(PP
(PREP من)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN قلب)
(ADJ+CASE_INDEF_GEN ملهم))
(SBAR
(WHNP-2
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS أغدق)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(PP
(PREP من)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN ثقافت)
(NP
(POSS_PRON_3MS ه)))
(ADJP
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المشرقية))))
(PP
(PREP في)
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_GEN كل)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN عبارة))))
(SBAR-ADV
(SUB_CONJ ف)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS أنار)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(PVSUFF_DO:3FS ها))
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(NP
(DEM_PRON_MS ذاك))
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الضوء)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الباهر))
(SBAR
(SBAR
(WHNP-3
(REL_PRON الذي))
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يجلو)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-3))
(NP-OBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC التعبير)
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الحميم)))))
(CONJ و)
(SBAR
(WHNP-4
(-NONE- 0))
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يكشف)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-4))
(PP-CLR
(PREP عن)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN أسرار)
(NP
(POSS_PRON_3MS ه)))))))))))))))))))))
(PUNC .))
        Arg0 : -NONE- *
        Gloss:
        Arg1 : ها
        Gloss: her
        Arg2 : بذاك الضوء الباهر الذي يجلو التعبير الحميم و يكشف عن أسراره
        Gloss: with this bright light which reflects intimate expression and uncovers its secrets