Predicate: Hay~
Roleset id: 01 , alive, living
        Arg1: alive entity
Frame:
(CONJ و)
(SBAR
(WHNP-6
(REL_PRON كم))
(S
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-6))
(PP-PRD
(PREP من)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_GEN عائلات))
(SBAR
(SBAR
(WHNP-3
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS التقت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-3)))))
(CONJ و)
(SBAR
(WHNP-4
(-NONE- 0))
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS اكتشفت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-4))
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-SBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC أفراد)
(NP
(POSS_PRON_3FS ها)))
(ADJP-PRD
(ADJ+CASE_INDEF_NOM أحياء))))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC بعد)
(NP
(NP
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN انهيار)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN الاتصالات)))
(NP-ADV
(NOUN+CASE_DEF_ACC بين)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الناس))))
(NP-TMP
(NOUN+CASE_DEF_ACC خلال)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الايام)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN السوداء)))))))))))))
(PUNC .))
        Arg1 : ? < أفرادها
        Gloss: they
Roleset id: 02 , live or broadcast directly on the air
        Arg1: thing broadcasted directly on the air
Frame:
شاهد البث الحي * المباشر قناة العربية
        Arg1 : * < البث
        Gloss: it (broadcast)