Predicate: HArib
EGYPTIAN ARABIC based on HArabRoleset id: 01 , to fight
        Arg0: the fighter
        Arg1: the adversary
Frame:
(S
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS نقلت)
(NP-SBJ
(NP
(NOUN+CASE_DEF_NOM وسائل)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاعلام)
(ADJP
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM السورية)
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-TPC-1
(DET+NOUN_PROP الاسد)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS أعلن)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1)
(PP
(PREP ل)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لوفد)
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(PP-PRD
(PREP في)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN امكان)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN الولايات)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المتحدة)
(SBAR-SBJ
(SUB_CONJ ان)
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:S تستفيد)
(NP-SBJ
(-NONE- *)
(PP-CLR
(PREP من)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN تجارب)
(NP
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الدول)
(SBAR
(WHNP-2
(REL_PRON التي)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3FS حاربت)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2)
(NP-OBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الارهاب)
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN نجاح)
(PUNC ,)
(NAC
(CONJ و)
(NP
(NP-ADV
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC خاصة)
(NOUN_PROP سوريا)
(PUNC ")
(PUNC .)
        Arg0 : -NONE- *T*-2
        Gloss:
        Arg1 : الارهاب
        Gloss: terrorism
        Argm-adv : بنجاح
        Gloss: succesfully