Predicate: Ear~af

Roleset id: 01 , to define

        Arg0: agent defining
        Arg1: thing defined
        Arg2: the definition

Frame:

(S
  (NP-TPC-1
    (NP
      (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM الهيئة)
      (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المستقلة)
    (PP
      (PREP ل)
      (NP
        (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مكافحة)
        (NP
          (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الفساد)
    (PUNC ,)
    (PRN
      (CONJ و)
      (S
        (NP-SBJ
          (PRON_3FS هي)
        (NP-PRD
          (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM هيئة)
          (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM دولية)
          (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM معروفة)
  (PUNC ,)
  (VP
    (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تعرّف)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *T*-1)
    (NP-OBJ
      (PUNC ")
      (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC الفساد)
      (PUNC ")
    (PP-CLR
      (PREP ب)
      (SBAR
        (SUB_CONJ أن)
        (S
          (NP-SBJ
            (PRON_3MS ّه)
          (NP-PRD
            (NP
              (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM جريمة)
            (NP-ADV
              (NOUN+CASE_DEF_ACC ضد)
              (NP
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المجتمع)
                (CONJ و)
                (NP
                  (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مصلحت)
                  (NP
                    (POSS_PRON_3MS ه)
  (PUNC .)


        Arg0 : -NONE- *T*-1
        Gloss:
        Arg1 : الفساد
        Gloss: corruption
        Arg2 : بأنه جريمة ضد المجتمع و مصلحته
        Gloss: that it is a crime against society and its good

Roleset id: 02 , to introduce

        Arg0: the introducer
        Arg1: the entity introduced
        Arg2: the entity Arg1 is introduced to

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS عرّف)
    (NP-SBJ-1
      (NOUN_PROP سكاف)
    (PP-CLR
      (PREP ب)
      (NP
        (NP
          (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الضيف)
          (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الاميركي)
        (CONJ و)
        (NP
          (NP
            (NOUN+CASE_DEF_GEN جهود)
            (NP
              (POSS_PRON_3MS ه)
          (PP
            (PREP ل)
            (NP
              (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مساعدة)
              (NP
                (NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN لبنان)
        (CONJ و)
        (NP
          (NOUN+CASE_DEF_ACC هدف)
          (NP
            (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN زيارت)
            (NP
              (POSS_PRON_3MS ه)
    (PUNC ,)
    (S-ADV
      (VP
        (ADJ.VN+CASE_INDEF_ACC داعيا)
        (NP-SBJ
          (-NONE- *-1)
        (PP-CLR
          (PREP الى)
          (NP
            (PUNC ")
            (NP
              (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الافادة)
            (PP
              (PREP من)
              (NP
                (NP
                  (DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN المجالات)
                (SBAR
                  (WHNP-2
                    (REL_PRON التي)
                  (S
                    (VP
                      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS سعى)
                      (NP-SBJ
                        (NOUN_PROP فرح)
                      (PP-CLR
                        (PREP الى)
                        (NP
                          (NP
                            (NOUN+CASE_DEF_GEN فتح)
                            (NP
                              (NP
                                (POSS_PRON_3FS ها)
                              (NP
                                (-NONE- *T*-2)
                          (NP-ADV
                            (NOUN+CASE_DEF_ACC امام)
                            (NP
                              (NP
                                (NOUN+CASE_DEF_GEN رجال)
                                (NP
                                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاعمال)
                              (ADJP
                                (DET+ADJ+NSUFF_MASC_PL_GEN اللبنانيين)
                      (NP-PRP
                        (NP
                          (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC خدمة)
                        (PP
                          (PREP ل)
                          (NP
                            (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لاقتصاد)
                            (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN اللبناني)
            (PUNC ")
  (PUNC .)


        Arg0 : سكاف
        Gloss: Skaf
        Arg1 : الضيف الأمريكي و جهوده لمساعدة لبنان و هدف زياراته
        Gloss: the American guest and his efforts to help Lebanon and the purpose of his visit
        Arg2 : داعياً إلى الأفادة من المجالات التي سعى فرح فتحها أمام رجال الأعمال اللبنانيين خدمة للأقتصاد اللبناني
        Gloss: calling to take advantage of the opportunities that Farah has worked towards providing to Lebanese businessmen as a service to the Lebanese economy.

Roleset id: 03 , to let someone know

        Arg0: agent
        Arg1: entity knowing
        Arg2: things known

Frame:

أنا عاوز أعرّف * ه أنا مين


        Arg0 : * أنا
        Gloss: I
        Arg1 : ه
        Gloss: he
        Arg2 : أنا مين
        Gloss: who am I