Predicate: Eam~ar
Roleset id: 01 , to populate
        Arg0: the agent populating
        Arg1: things being populated
        Arg2: with what
Frame:
(S
(S
(VP
(PRT
(VERB_PART لقد)
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS خلق)
(NP-OBJ
(PVSUFF_DO:1P نا)
(NP-SBJ
(NOUN_PROP+CASE_DEF_NOM الله)
(NP-ADV
(NOUN+NSUFF_MASC_PL_ACC مختلفين)
(PUNC ,)
(CONJ و)
(S
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS دعا)
(NP-SBJ
(-NONE- *)
(NP-OBJ
(PVSUFF_DO:1P نا)
(PP-CLR
(PREP الى)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN التعارف)
(CONJ و)
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الحوار)
(PUNC ,)
(PP-PRP
(PREP ل)
(SBAR
(SUB_CONJ كي)
(S
(VP
(IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:S نعمّر)
(NP-SBJ
(-NONE- *)
(NP-OBJ
(NP
(DEM_PRON_F هذه)
(NP
(DET+NOUN الدنيا)
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN العدل)
(CONJ و)
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN السلام)
(PUNC .)
        Arg0 : -NONE- *
        Gloss:
        Arg1 : هذه الدنيا
        Gloss: this life
        Arg2 : بالعدل و السلام
        Gloss: with justice and peace
Roleset id: 02 , to build
        Arg0: entity building
        Arg1: things built
        Arg2: from what
Frame:
عمر * بناء من الحجر
        Arg0 : *? NONE
        Gloss: NONE
        Arg1 : بناء
        Gloss: building
        Arg2 : من الحجر
        Gloss: from stone
Roleset id: 03 , to perfect (Idiomatic verb)( to get high)
        Arg0: causer
        Arg1: things becoming perfect
Frame:
هو طلب كباية شاي تقيلة عشان يعمر * الطاسة
        Arg0 : * هو
        Gloss: he
        Arg1 : الطاسة
        Gloss: the brain
Roleset id: 04 , to stay in one place for a long time (Idiomatic verb)
        Arg0: entity staying
        Arg1: where
        Arg2: how long
Frame:
الراجل ده ما بيعمرش * في مكان
        Arg0 : * الراجل ده
        Gloss: this man
        Arg1 : في مكان
        Gloss: in a place