Predicate: DamAn
Roleset id: 01 , guarantee or responsibility
        Arg0: entity making guarantee
        Arg1: guarantee
        Arg2: benefactive, guaranteed-to
Frame:
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يعتبر)
(NP-SBJ
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_NOM اللاجئون))
(S
(NP-SBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC برامج)
(NP
(DET+NOUN_PROP الاونروا)))
(PP-PRD
(PREP ب)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مثابة)
(S-NOM
(VP
(NOUN.VN+CASE_INDEF_GEN ضمان)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP
(PREP من)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الاسرة)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الدولية)))
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(S-NOM-TPC-2
(VP
(NOUN.VN+CASE_DEF_ACC مطلب)
(NP-SBJ
(POSS_PRON_3MP هم))
(NP-OBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC ايجاد)
(NP
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN حل))
(ADJP
(ADJ+CASE_INDEF_GEN شامل)
(CONJ و)
(ADJ+CASE_INDEF_GEN عادل))))))
(VP
(PRT
(NEG_PART لم))
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:J يصبح)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-PRD
(NOUN+CASE_DEF_ACC طي)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN النسيان)))))))))))))))))))
(PUNC .))
        Arg0 : -NONE- *
        Gloss: she
        Arg1 : ان مطلبهم ايجاد حل شامل وعادل لم يصبح طي النسيان
        Gloss: that their demand for a just and comprehensive solution has not been forgotten.