Predicate: Aitoraj~aY

EGYPTIAN ARABIC based on rajA-u

Roleset id: 01 , to hope

        Arg0: hoper
        Arg1: thing hoped for
        Arg2: of whom

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (UCP-TMP
    (NP
      (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC اليوم))
    (CONJ كما)
    (PP
      (PREP ب)
      (NP
        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الامس))))
  (VP
    (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:I ارجو)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *))
    (SBAR
      (SUB_CONJ ان)
      (S
        (VP
          (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:S يتسع)
          (NP-SBJ
            (NOUN+CASE_DEF_NOM صدر)
            (NP
              (POSS_PRON_2MP كم)))
          (PP
            (PREP ل)
            (NP
              (NP
                (NP
                  (NOUN+CASE_INDEF_GEN كلام))
                (SBAR
                  (WHNP-1
                    (-NONE- 0))
                  (S
                    (VP
                      (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يسعى)
                      (NP-SBJ
                        (-NONE- *T*-1))
                      (PP-CLR
                        (PREP الى)
                        (NP
                          (NP
                            (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاختلاف))
                          (CONJ و)
                          (NP
                            (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اعادة)
                            (NP
                              (NP
                                (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN النظر))
                              (PP
                                (PREP في)
                                (NP
                                  (DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN البديهيات)))))))))))
              (PUNC ,)
              (PP
                (PREP ك)
                (NP
                  (NP
                    (DEM_PRON_MS ذلك))
                  (SBAR
                    (WHNP-2
                      (REL_PRON الذي))
                    (S
                      (VP
                        (PV+PVSUFF_SUBJ:1S حاولت)
                        (NP-SBJ
                          (-NONE- *))
                        (PP-TMP
                          (PREP في)
                          (NP
                            (NOUN+CASE_DEF_GEN مطلع)
                            (NP
                              (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الشتاء))))
                        (SBAR
                          (SUB_CONJ أن)
                          (S
                            (VP
                              (IV1S+IV+IVSUFF_MOOD:S أبادل)
                              (NP-SBJ
                                (-NONE- *))
                              (NP-DTV
                                (IVSUFF_DO:2MP كم))
                              (NP-OBJ
                                (PRT
                                  (PART إيا))
                                (NP
                                  (NP
                                    (PRON_3MS ه))
                                  (NP
                                    (-NONE- *T*-2))))))))))))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : *
        Gloss: -NONE-
        Arg1 : و اليوم كما ب الامس ارجو * ان يتسع صدر كم ل كلام 0 يسعى *T*-1 الى الاختلاف و اعادة النظر في البديهيات , ك ذلك الذي حاولت * في مطلع الشتاء أن أبادل * كم إيا ه *T*-2 .
        Gloss: Today, like yesterday, I hope that the indulgence with regards to the differences and the review of the basics as what I tried as tried in the early winter to exchange with you.

(TOP
  (S
    (S
      (PUNC *)
      (VP
        (IV3MS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:I يرجى)
        (PP
          (PREP من)
          (NP
            (DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN الشاكين)))
        (NP-SBJ-1
          (NOUN+CASE_DEF_NOM تحديد)
          (NP
            (NOUN+CASE_DEF_GEN عنوان)
            (NP
              (DET+NOUN الشكوى))))
        (NP-OBJ
          (-NONE- *-1))
        (PP-MNR
          (PREP ب)
          (NP
            (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN دقة)))
        (PP-PRP
          (PREP من)
          (NP
            (NOUN+CASE_DEF_GEN اجل)
            (NP
              (NP
                (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مساعدت)
                (NP
                  (POSS_PRON_3MP هم)))
              (NP-ADV
                (NOUN+CASE_DEF_ACC مع)
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المراجع)
                  (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المختصة))))))))
    (PUNC ,)


        Arg2 : من الشاكين
        Gloss: of the people with complaints
        Arg1 : تحديد عنوان الشكوى بدقة
        Gloss: to specify the kind of complaint
        Argm-prp : من اجل مساعدتهم مع المراجع المختصة
        Gloss: in order to help facilitate which office to go to