Predicate: AitoSar~af
EGYPTIAN ARABIC based on taSar~afRoleset id: 01 , to behave or conduct oneself
        Arg0: entity behaving
        Arg1: manner of the behavior or
Frame:
ARG1 as manner PP
(S
(CONJ و)
(VP
(PV+PVSUFF_SUBJ:3MS قال)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(SBAR
(SUB_CONJ ان)
(S
(NP-TPC-1
(NOUN_PROP موسوي))
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يتصرف)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(PP-MNR
(PREP ب)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN عقلانية)))))))
(PUNC .))
        Arg0 : *T*-1 < موسوي
        Gloss: -NONE- < Mousavi
        Arg1 : بعقلانية
        Gloss: logically
ARG1 as S-ADV
(CONJ و)
(S
(NP-TPC-3
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM انظمت)
(NP
(POSS_PRON_3MP هم)))
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تتصرف)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-3))
(S-ADV
(VP
(PSEUDO_VERB كأن)
(NP-SBJ
(PRON_3FS ها))
(NP-PRD
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_NOM المسؤول))
(PP
(PREP عن)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN هجمات)
(NP
(NOUN_NUM 11)
(NP
(NOUN_PROP ايلول))))))))))
(PUNC ,))
        Arg0 : انظمتهم
        Gloss: their institutions
        Arg1 : كأنها المسؤول عن هجمات 11 ايلول
        Gloss: as though they were responsible for the September 11 attacks
ARG1 as NP
(S
(NP-PRD
(DET+NOUN+CASE_DEF_NOM المحزن))
(SBAR-SBJ
(SUB_CONJ ان)
(S
(S
(NP-TPC-1
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC السلطة)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC الفلسطينية))
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تتصرف)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-1))
(NP-OBJ
(NOUN+CASE_DEF_ACC تصرف)
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المهزوم)
(DET+ADJ+CASE_DEF_GEN المستسلم)))))
(PUNC ,))
        Arg0 : *T*-1 < السلطة الفلسطينية
        Gloss: -NONE- < the Palestinian Authority
        Arg1 : تصرف المهزوم المستسلم
        Gloss: as though they were defeated and surrendered
Roleset id: 02 , to deal with, to sell
        Arg0: dealer
        Arg1: with what
Frame:
تصرف أخي في ادارة الشركة
        Arg0 : أخي
        Gloss: my brother
        Arg1 : في ادارة الشركة
        Gloss: in running the company