Predicate: AitoDam~an
EGYPTIAN ARABIC based on taDam~anRoleset id: 01 , to comprise, or include
        Arg1: group
        Arg2: parts or members
Frame:
( (S
(NP-TPC-2
(NP
(NOUN_QUANT+CASE_DEF_ACC اي)
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_GEN طرح)))
(SBAR
(WHNP-5
(-NONE- 0))
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يتعلق)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-5))
(PP-CLR
(PREP ب)
(NP
(NP
(DEM_PRON_MS هذا))
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الموضوع))))))))
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يجب)
(SBAR-SBJ
(SUB_CONJ ان)
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:S يتضمن)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-2))
(NP-OBJ
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_ACC العبارات)
(DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC الواضحة))
        Arg1 : -NONE- *T*-2<اي طرح
        Gloss: It
        Arg2 : العبارات الواضحة
        Gloss: clear language such as defining the extent of the Israeli pull out from the Golan heights until the 1967 borders
(S
(PP
(PREP ك)
(NP
(DEM_PRON_MS ذلك)))
(PP-PRD
(PREP علي)
(NP
(PRON_3MS ه)))
(SBAR-SBJ
(SUB_CONJ ان)
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:S يتضمن)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(NP-OBJ
(NP
(NP
(NOUN+CASE_INDEF_ACC حلا))
(PP
(PREP ل)
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مسألة)
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_MASC_PL_GEN اللاجئين)
(DET+ADJ+NSUFF_MASC_PL_GEN الفلسطينيين)))))
        Arg1 : -NONE- *
        Gloss: NP-SBJ
        Arg2 : حلا لمسألة اللاجئين الفلسطينيين
        Gloss: a solution for the Palestinian refugees