Predicate: AisotanobaT

EGYPTIAN ARABIC based on {isotanotaj

Roleset id: 01 , to conclude , deduce , infer, conclude from facts

        Arg0: agent, entity now believing something
        Arg1: source of belief
        Arg2: belief

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I نستنتج)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *))
    (PP
      (PREP من)
      (NP
        (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN تصريحات)
        (NP
          (NOUN_PROP موسى))))
    (SBAR
      (SUB_CONJ ان)
      (S
        (NP-TPC-1
          (PRON_3MS ه))
        (VP
          (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS لمس)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *T*-1))
          (NP-ADV
            (NOUN لدى)
            (NP
              (NOUN+CASE_DEF_GEN رئيس)
              (NP
                (NOUN+CASE_DEF_GEN مجلس)
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN النواب)))))
          (NP-OBJ
            (NP
              (NOUN+CASE_INDEF_ACC ترحيباً))
            (CONJ و)
            (NP
              (NP
                (NOUN+CASE_INDEF_ACC التزاماً))
              (PP
                (PREP ل)
                (NP
                  (NP
                    (NOUN+CASE_DEF_GEN عقد)
                    (NP
                      (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN القمة)))
                  (CONJ و)
                  (NP
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الاهتمام))
                    (PP
                      (PREP ب)
                      (NP
                        (PRON_3FS ها))))))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : *
        Gloss: -NONE-
        Arg1 : من تصريحات موسى
        Gloss: from Mousa's declarations
        Arg2 : انه لمس *T*-1 لدى رئيس مجلس النواب ترحيباً و التزاماً لعقد القمة و الاهتمام بها
        Gloss: That he found that the President of the House of Representatives is welcoming and he is committed to hold the summit and he will take care of it