Predicate: AisotajoraY

EGYPTIAN ARABIC based on {ijotaraO

Roleset id: 01 , to dare, to take the risk of, to be bold enough to

        Arg0: entity bold
        Arg1: to do what
        Arg2: for whom

Frame:

(NP
        (DET+NOUN الراجِل))
      (NP
        (DEM_PRON_MS دَه)))
    (ADJP-PRD
      (ADJ عامِل)
      (NP-ADV
        (NOUN زَيّ)
        (NP
          (DET+NOUN السِتّ)
          (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG المستحيَة))))
    (PUNC .)
    (PUNC .)
    (PUNC .)
    (PUNC .))
  (S
    (S
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (SBAR-NOM-PRD
        (WHNP-2
          (-NONE- 0))
        (S
          (VP
            (ADJ.VN حاطِط)
            (NP-SBJ
              (-NONE- *T*-2))
            (NP-OBJ
              (NOUN وِشّ)
              (NP
                (POSS_PRON_3MS ُه)))
            (PP-CLR
              (PREP فِي)
              (NP
                (DET+NOUN الأَرْض)))
            (PP
              (X
                (PREP عَلَى)
                (PRON_1S ِي))
              (NP
                (NOUN طُول)))))))
    (CONJ وِ)
    (S
      (NP-ADV
        (NOUN عُمْر)
        (NP
          (POSS_PRON_3MS ُه)))
      (VP
        (PRT
          (NEG_PART ما))
        (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS اِستَجرَى)
        (NP-SBJ
          (-NONE- *T*))
        (SBAR
          (-NONE- 0)
          (S
            (VP
              (IV3MS+IV يِرفع)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *))
              (NP-OBJ
                (NOUN عِين)
                (NP
                  (POSS_PRON_3MS ُه)))
              (PP
                (PREP فِي)
                (NP
                  (PRON_1P يا))))))))
    (PUNC .)
    (PUNC .)


        Arg0 : * الراجل ده
        Gloss: this man
        Arg1 : يرفع عينيه فيا
        Gloss: to look at me