Predicate: AisotafAd

EGYPTIAN ARABIC based on {isotafAd

Roleset id: 01 , to benefit from

        Arg1: entity getting benefits
        Arg2: from whom - usually marked by the PP مِن-
        Arg3: things benefited

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تحدث)
    (NP-SBJ
      (-NONE- *))
    (PP-CLR
      (PREP عن)
      (NP
        (NP
          (NOUN+NSUFF_MASC_PL_ACC_POSS خريجي)
          (NP
            (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الكلية)))
        (SBAR
          (SBAR
            (WHNP-2
              (REL_PRON الذين))
            (S
              (VP
                (PRT
                  (NEG_PART لم))
                (IV3FS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:J تفتح)
                (NP-ADV
                  (NOUN+CASE_DEF_ACC امام)
                  (NP
                    (NP
                      (POSS_PRON_3MP هم))
                    (NP
                      (-NONE- *T*-2))))
                (NP-SBJ-1
                  (NOUN+CASE_DEF_NOM ابواب)
                  (NP
                    (NOUN+CASE_DEF_GEN سوق)
                    (NP
                      (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN العمل))))
                (NP-OBJ
                  (-NONE- *-1)))))
          (CONJ ف)
          (SBAR
            (WHNP-3
              (-NONE- 0))
            (S
              (VP
                (IV3MP+IV+IVSUFF_SUBJ:MP_MOOD:I يتوجهون)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *T*-3))
                (PP-CLR
                  (PREP الى)
                  (NP
                    (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN القطاع)
                    (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الخاص))))))
          (CONJ و)
          (SBAR
            (WHNP-4
              (-NONE- 0))
            (S
              (VP
                (PRT
                  (NEG_PART لا))
                (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تستفيد)
                (PP-CLR
                  (PREP من)
                  (NP
                    (NP
                      (PRON_3MP هم))
                    (NP
                      (-NONE- *T*-4))))
                (NP-SBJ
                  (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المدرسة)
                  (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM الرسمية)))))))))
  (PUNC .))


        Arg2-مِن- : منهم
        Gloss: from them
        Arg1 : المدرسة الرسمية
        Gloss: the official school

(VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS رَأَى)
    (NP-SBJ
      (NP
        (NOUN+CASE_DEF_NOM مُساعِدُ)
        (NP
          (NOUN+CASE_DEF_GEN وَزِيرِ)
          (NP
            (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الدِّفاعِ)
            (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN الأَمِيرْكِيِّ))))
      (NP
        (NOUN_PROP بُول)
        (NOUN_PROP وُولْفُوفِيتز)))
    (PP-CLR
      (PREP فِي)
      (NP
        (NP
          (NOUN+CASE_INDEF_GEN مُؤْتَمَرٍ)
          (ADJ+CASE_INDEF_GEN صَحافِيٍّ))
        (SBAR
          (WHNP-1
            (-NONE- *0*))
          (S
            (VP
              (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS عَقَدَ-)
              (NP-SBJ-1
                (-NONE- *T*))
              (NP-OBJ
                (PVSUFF_DO:3MS -هُ))
              (PP-LOC
                (PREP فِي)
                (NP
                  (NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN إِسْطَنْبُولَ))))))))
    (SBAR
      (SUB_CONJ أَنَّ)
      (S
        (NP-TPC-2
          (NOUN_PROP تُرْكِيا))
        (VP
          (FUT+IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I سَتَسْتَفِيدُ)
          (NP-SBJ-2
            (-NONE- *T*))
          (PP
            (PREP مِن)
            (NP
              (NP
                (NOUN+CASE_DEF_GEN أَيِّ)
                (NOUN+CASE_INDEF_GEN تَغْيِيرٍ))
              (PP
                (PREP لِ-)
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN -النِظامِ)
                  (DET+ADJ+CASE_DEF_GEN العِراقِيِّ)))))))))
  (PUNC .))


        Arg1-np-sbj-2 : -NONE- *T*
        Gloss:
        Arg2-مِن : مِن أَيِّ تَغْيِيرٍ لِلنِظامِ العِراقِيِّ
        Gloss: from any change in the Iragi regime