Predicate: AirotaH

Roleset id: 01 , Be pelased with, be satisfied with

        Arg0: entity pleased
        Arg1: entity pleased with

Frame:

مثال ذلك الرئيس الأسد كان يرتاح *  لكل شيء


        Arg0 : * <الرئيس الأسد
        Gloss: -NONE-         Arg1 : لكل شيء
        Gloss: by anything

Roleset id: 02 , to take rest

        Arg0: entity taking the rest

Frame:

لاجئ إريتري يرتاح * عند الحدود المصرية


        Arg0 : * < لاجئ إريتري
        Gloss: -NONE- < An Eritrean refugee
        Argm-loc : عند الحدود المصرية
        Gloss: At the egyptian border

EGYPTIAN ARABIC Framefile based on {irotAH

Roleset id: 03 , to be relieved of/from

        Arg0: experiencer/entity relieved
        Arg1: from what/torture

Frame:

(TOP
  (SQ
    (PRT
      (INTERROG_PART هَل))
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS تَمَنَّى)
      (NP-SBJ
        (NOUN أَهْل)
        (NP
          (POSS_PRON_2MS َك)))
      (NP-OBJ
        (DET+NOUN المَوت))
      (NP-TMP
        (NOUN_QUANT كُلّ)
        (NP
          (NOUN يُوم)))
      (PP-PRP
        (PREP لِ)
        (SBAR
          (SUB_CONJ كَيْ)
          (S
            (VP
              (IV3P+IV+IVSUFF_SUBJ:P يِرتاحُوا)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *))
              (PP
                (PREP مِن)
                (NP
                  (NOUN عَذاب)
                  (NP
                    (NOUN عَدَم)
                    (S-NOM
                      (VP
                        (NOUN.VN+NSUFF_FEM_SG مِعْرِفِت)
                        (NP-SBJ
                          (POSS_PRON_3P هُم))
                        (SQ
                          (PRT
                            (INTERROG_PART هَل))
                          (NP-SBJ
                            (PRON_2MS أَنْتَ))
                          (ADJP-PRD
                            (ADJ حَيّ)
                            (CONJ أَمْ)
                            (NOUN مَيِّت)))))))))))))
    (PUNC ?)))


        Arg0 : * > أَهْلك
        Gloss: -NONE- > your family
        Arg1 : مِن عَذاب عَدَم مِعْرِفِتهُم هَل أَنْتَ حَيّ أَمْ مَيِّت
        Gloss: from the torture of not knowing whether you are alive or dead