(S (S (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-) (NP-TPC-1 (NP (TOK Gloss:the+opportunity/chance|Vocal:-AlfuroSapu|UTF8vocal:-الفُرْصَةُ)) (SBAR (WHNP-2 (TOK Gloss:which/who/whom|Vocal:Al~atiy|UTF8vocal:الَّتِي)) (S (VP (TOK Gloss:he/it+request|Vocal:yaTolubu-|UTF8vocal:يَطْلُبُ-) (NP-OBJ (NP (TOK Gloss:it/them/her|Vocal:-hA|UTF8vocal:-ها)) (NP-2 (-NONE- *T*))) (NP-SBJ (NP (TOK Gloss:council/board|Vocal:majolisu|UTF8vocal:مَجْلِسُ) (NP (TOK Gloss:the+administration/management/bureau|Vocal:AlAidArapi|UTF8vocal:الإِدارَةِ))) (ADJP (TOK Gloss:the+new/modern|Vocal:Aljadiydu|UTF8vocal:الجَدِيدُ))))))) (VP (PRT (TOK Gloss:may/might|Vocal:qad|UTF8vocal:قَد)) (TOK Gloss:it/they/she+cost|Vocal:tukal~ifu|UTF8vocal:تُكَلِّفُ) (NP-SBJ-1 (-NONE- *T*)) (NP-OBJ (NP (QP (NUM 400) (NUM+CASE_DEF_GEN mlywn)) (TOK Gloss:dollar|Vocal:duwlArK|UTF8vocal:دُولارٍ)) (ADVP (TOK Gloss:approximately|Vocal:taqoriybAF|UTF8vocal:تَقْرِيباً)) وَ- -الفُرْصَةُ الَّتِي يَطْلُبُ- -ها مَجْلِسُ الإِدارَةِ الجَدِيدُ قَد تُكَلِّفُ 400 mlywn دُولارٍ
تَقْرِيباً
ARG0: *T*
Gloss: NP-SBJ-1
ARG1: 400 mlywn duwlArK
Gloss: 400 million dollars
ARGM: taqriybAF
Gloss: approximately
REL: kal~afa
(TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-) (S (VP (TOK Gloss:_not/never|Vocal:-lan|UTF8vocal:-لَن) (TOK Gloss:it/they/she+charge/entrust/commission|Vocal:tukal~ifa-|UTF8vocal:تُكَلِّفَ-) (NP-SBJ (-NONE- *)) (NP-DTV (TOK Gloss:them|Vocal:-hum|UTF8vocal:-هُم)) (NP-OBJ (PRT (TOK Gloss:other_than/except_for|Vocal:siwaY|UTF8vocal:سِوَى)) (NP (TOK Gloss:the+ruin/destruction|Vocal:Ald~amAra|UTF8vocal:الدَّمارَ) وَ- -لَن تُكَلِّفَ- -هُم سِوَى الدَّمارَ
ARGM-NEG: lan
ARG0: *
ARG2: -hum
Gloss: them
ARG1: siwaY Ald~amAra
Gloss: other than destruction
REL: kal~afa
(S (S (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-) (PP-TMP (TOK Gloss:during/through|Vocal:-xilAla|UTF8vocal:-خِلالَ) (NP (NP (TOK Gloss:year|Vocal:EAmi|UTF8vocal:عامِ)) (NP (NUM 1995)))) (VP (TOK Gloss:charge/entrust/commission+he/it|Vocal:kal~afa|UTF8vocal:كَلَّفَ) (NP-SBJ (NP (NP (TOK Gloss:the+governed/sentenced|Vocal:AlmaHokuwmu|UTF8vocal:المَحْكُومُ)) (PP (TOK Gloss:on/above|Vocal:Ealay-|UTF8vocal:عَلَي-) (NP (TOK Gloss:it/him|Vocal:-hi|UTF8vocal:-هِ)))) (NP (PUNC ") (TOK Gloss:Abu|Vocal:>abuw|UTF8vocal:أَبُو) (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:mHjn|UTF8vocal:محجن) (PUNC "))) (NP-DTV (NP (NP (TOK Gloss:two|Vocal:Aivonayoni|UTF8vocal:اِثْنَيْنِ)) (PP (TOK Gloss:from|Vocal:min|UTF8vocal:مِن) (NP (NP (TOK Gloss:partisans/followers|Vocal:>anoSAri-|UTF8vocal:أَنْصارِ-) (TOK Gloss:its/his|Vocal:-hi|UTF8vocal:-هِ)) (PP (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي) (NP (PUNC ") (TOK Gloss:clan/league/federation|Vocal:EaSabapi|UTF8vocal:عَصَبَةِ) (NP (TOK Gloss:the+partisans/followers|Vocal:Al>anoSAri|UTF8vocal:الأَنْصارِ)) (PUNC ")))))) (NP (PUNC ,) (TOK Gloss:the+NOT_IN_LEXICON|Vocal:Al$hAby|UTF8vocal:الشهابي) (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-) (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:-Al$rydy|UTF8vocal:-الشريدي) (PUNC ,))) (NP-OBJ (TOK Gloss:abduction/kidnapping|Vocal:xaTofa|UTF8vocal:خَطْفَ) (NP (TOK Gloss:the+named/called|Vocal:AlmadoEuw~api|UTF8vocal:المَدْعُوَّةِ) (TOK Gloss:Nisreen|Vocal:nisoriyn|UTF8vocal:نِسْرِين))) (PP-MNR (TOK Gloss:by/with|Vocal:bi-|UTF8vocal:بِ-) (NP (TOK Gloss:force/violence|Vocal:-quw~api|UTF8vocal:-قُوَّةِ) (NP (TOK Gloss:the+weapon|Vocal:Als~ilAHi|UTF8vocal:السِّلاحِ)))) (PP-PRP (TOK Gloss:by/with|Vocal:bi-|UTF8vocal:بِ-) (NP (TOK Gloss:pretext|Vocal:-Huj~api|UTF8vocal:-حُجَّةِ) (SBAR (TOK Gloss:that|Vocal:>an~a-|UTF8vocal:أَنَّ-) (S (NP-TPC-1 (TOK Gloss:it/they/she|Vocal:-hA|UTF8vocal:-ها)) (VP (TOK Gloss:it/they/she+practice/pursue/exercise|Vocal:tumArisu|UTF8vocal:تُمارِسُ) (NP-SBJ-1 (-NONE- *T*)) (NP-OBJ (TOK Gloss:the+indecency/immorality|Vocal:Ald~aEArapa|UTF8vocal:الدَّعارَةَ))))))))) (PUNC .)) وَ- -خِلالَ عامِ 1995 كَلَّفَ المَحْكُومُ عَلَي- -هِ " أَبُو محجن " اِثْنَيْنِ مِن أَنْصارِ-
-هِ فِي " عَصَبَةِ الأَنْصارِ " , الشهابي وَ- -الشريدي , خَطْفَ المَدْعُوَّةِ نِسْرِين بِ-
-قُوَّةِ السِّلاحِ بِ- -حُجَّةِ أَنَّ- -ها تُمارِسُ الدَّعارَةَ .
ARG0: AlmaHokuwmu Ealay-hi ">abuw mHjn"
ARG2: Aivnonayoni min >anoSAri-hi fiy "EaSabapi Al>anoSAri", Al$hAby wa-Al$rydy
Gloss: two of his supporters in the Ansar gang, AlShihabi and AlSharidi
ARG1: xaTofa AlmadoEuw~api nisoriyn
Gloss: kidnapping the one named Nisrin
ARGM-MNR: bi-quw~api Als~ilHi
Gloss: using a weapon
ARGM-CAU: bi-Huj~api >an~a-hA tumArisu *T* Ald~aEArapa
Gloss: with the excuse that she exhibits indecent behavior
REL: kal~afa