Predicate: Pazsa

Pazsa: created by Sapna Sharma, modified by Archna Bhatia

Roleset id: Pazsa.01 , to be entangled, be involved, trapped

Pazsa.01: Intransitive: sense1,5&2,6,7_HindiWN (Unaccusative- based on the possibility of transitivity alternation without entailing the animacy of the single argument)

Roles:

        Arg1: the one that gets entangled, involved, trapped into something
        Arg2-loc: the thing into which one gets entangled, involved, trapped into something

Example:

        बिहारी मजदूर यमुना पार डेरे पर फंस हुए थे

        Arg0: बिहारी मजदूर (drel: k1)
        Arg2-loc: यमुना पार डेरे पर (drel: k7p)
        Rel: फंस हुए थे

Example: Intransitive: sense1_HindiWN- to be entangled

        http://www.cfilt.iitb.ac.in/wordnet/webhwn/wn.php example modified
        चुनरी काँटों में [फंस] [गई]

        Arg1: चुनरी (drel: k1)
        Arg2-loc: काँटों में (drel: k7p)
        Rel: [फंस] [गई]

Example: Intransitive: sense1,2_HindiWN- to be entangled, trapped

        http://www.cfilt.iitb.ac.in/wordnet/webhwn/wn.php example modified
        स्मिता के घर जाकर मैं भी उसके घरेलू मामलों में [फंस] [गई]

        Argm-mnr: स्मिता के घर जाकर (drel: adv)
        Arg0: मैं भी (drel: k1)
        Arg2-loc: उसके घरेलू मामलों में (drel: k7)
        Rel: [फंस] [गई]

Example: Intransitive: sense5_HindiWN- (to be involved in something)- (Unaccusative- based on the possibility of transitivity alternation without entailing the animacy of the single argument)

        http://www.cfilt.iitb.ac.in/wordnet/webhwn/wn.php example modified
        मैं दिन भर इस सवाल में ही [फंसी] [रही]

        Arg0: मैं (drel: k1)
        Argm-tmp: दिन भर (drel: k7t)
        Arg2-loc: इस सवाल में ही (drel: k7)
        Rel: [फंसी] [रही]

Roleset id: Pazsa.04 , to be clogged, obstructed/ to be entangled

Pazsa.04: Intransitive: sense3_HindiWN/ sense4_HindiWN (Unaccusative- based on the possibility of transitivity alternation without entailing the animacy of the single argument)

Roles:

        Arg1: the one that gets clogged, obstructed/ the one that gets entangled

Example: Intransitive: sense3_HindiWN- (to be clogged, obstructed) - (Unaccusative- based on the possibility of transitivity alternation without entailing the animacy of the single argument)

        http://www.cfilt.iitb.ac.in/wordnet/webhwn/wn.php example modified
        नाबदान [फंस] [गया है]

        Arg1: नाबदान (drel: k1)
        Rel: [फंस] [गया है]

Example: Intransitive: sense4_HindiWN- (to be entangled)- (Unaccusative- based on the possibility of transitivity alternation without entailing the animacy of the single argument)

        http://www.cfilt.iitb.ac.in/wordnet/webhwn/wn.php example modified
        धागा [फंस] [गया है]

        Arg1: धागा (drel: k1)
        Rel: [फंस] [गया है]


Predicate: PazsA

PazsA: information added by Archna Bhatia

Roleset id: Pazsa.02 , to catch, to trap

Pazsa.02: Transitive: sense1&2_HindiWN

Roles:

        Arg0: the one who catches, traps something
        Arg1: the one that is caught, trapped
        Arg2-sou: the thing in or using which something is trapped

Example: Transitive: sense1&2_HindiWN- to catch, trap

        http://www.cfilt.iitb.ac.in/wordnet/webhwn/wn.php example modified
        शिकारी जाल में एक पक्षी को फंसा रहा है

        Arg0: शिकारी (drel: k1)
        Arg2-sou: जाल में (drel: k5)
        Arg1: एक पक्षी को (drel: k2)
        Rel: फंसा रहा है

Roleset id: Pazsa.03 , to fasten, fix, secure

Pazsa.03: Transitive: sense3_HindiWN

Roles:

        Arg0: the one who secures, fixes something
        Arg1: the one that is secured, fixed
        Arg2-loc: the thing on which something is fastened, secured

Example: Transitive: sense3_HindiWN- to fasten, fix, secure

        http://www.cfilt.iitb.ac.in/wordnet/webhwn/wn.php example modified
        सिपाहियों ने कमंद को चट्टान पर फंसाया

        Arg0: सिपाहियों ने (drel: k1)
        Arg1: कमंद को (drel: k2)
        Arg2-loc: चट्टान पर (drel: k7p)
        Rel: फंसाया