Predicate: xalaS

EGYPTIAN ARABIC based on xalaS-u

Roleset id: 01 , to arrive at

        Arg0: entity striving
        Arg1: goal, end state (sometimes marked by إلى)

Frame:

(S
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS خلصت)
    (NP-SBJ
      (NP
        (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM دراسة)
        (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM فرنسية))
      (SBAR
        (WHNP-1
          (-NONE- 0))
        (S
          (VP
            (PV_PASS+PVSUFF_SUBJ:3FS نُشرت)
            (NP-SBJ
              (-NONE- *T*-1))
            (NP-OBJ
              (-NONE- *-1))
            (PP
              (PREP في)
              (NP
                (NP
                  (NOUN+CASE_DEF_GEN عدد)
                  (NP
                    (NOUN_PROP أيار)))
                (PP
                  (PREP من)
                  (NP
                    (NP
                      (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مجلة)
                      (NP
                        (PUNC -LRB-)
                        (NOUN_PROP جورنال)
                        (NOUN_PROP اوف)
                        (NOUN_PROP نيوروساينسز)
                        (PUNC -RRB-)))
                    (ADJP
                      (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الاميركية))))))))))
    (PP-CLR
      (PREP إلى)
      (SBAR
        (SUB_CONJ ان)
        (S
          (NP-TPC-2
            (DET+NOUN النيكوتين))
          (VP
            (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يخفض)
            (NP-SBJ
              (-NONE- *T*-2))
            (NP-OBJ
              (NOUN+CASE_DEF_ACC انتاج)
              (NP
                (DET+NOUN الخلايا)
                (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN العصبية)
                (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الجديدة))))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : دراسة فرنسية نُشرت في عدد أيار من مجلة جورنال اوف نيوروساينسز الاميركية
        Gloss: France study have been published in the May of the American Journal of Neurology
        Arg1 : إلى ان النيكوتين يخفض انتاج الخلايا العصبية الجديدة
        Gloss: That nicotine reduces the production of new nerve cells

Roleset id: 02 , to be redeemed, to escape from

        Arg0: escaper
        Arg1: escape from (usually comes after من)

Frame:

امتى حنخلص * من قال و قلنا


        Arg0 : * ? NONE
        Gloss: NONE
        Arg1 : من قال و قلنا
        Gloss: from he said and we said

Roleset id: 03 , to end , to finish

        Arg1: things finished
        Arg2: from what or where

Frame:

الميه خلصت * وانا في الحمام


        Arg1 : * الميه
        Gloss: the water