Predicate: faS~aS

EGYPTIAN ARABIC based on daq~aq

Roleset id: 01 , to check, scrutinize, examine closely

        Arg0: the checker
        Arg1: entity being checked

Frame:

(S
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS كثّفت)
      (NP-SBJ
        (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM القوة)
        (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM الأمنية)
        (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_NOM المشتركة))
      (NP-OBJ
        (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_ACC دوريات)
        (NP
          (POSS_PRON_3FS ها)))
      (PP-LOC
        (PREP في)
        (NP
          (NOUN+CASE_DEF_GEN قضاء)
          (NP
            (NOUN_PROP بنت)
            (NOUN_PROP جبيل))))))
  (PUNC ,)
  (CONJ و)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS اقامت)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (NP-OBJ
        (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC سلسلة)
        (NP
          (NOUN+CASE_DEF_GEN حواجز)
          (NP
            (NOUN+CASE_INDEF_GEN تفتيش))))
      (PP-LOC
        (PREP على)
        (NP
          (NP
            (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN مفترقات)
            (NP
              (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الطرق)))
          (PUNC ,)
          (CONJ و)
          (NP
            (NP-ADV
              (NOUN+CASE_INDEF_ACC خصوصاً))
            (NP
              (NP
                (DEM_PRON_FS تلك))
              (SBAR
                (WHNP-1
                  (-NONE- 0))
                (S
                  (VP
                    (DET+ADJ.VN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المؤدية)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *T*-1))
                    (PP-CLR
                      (PREP الى)
                      (NP
                        (NOUN+CASE_INDEF_GEN طرق)
                        (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN ترابية)
                        (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN فرعية))))))))))))
  (PUNC ,)
  (CONJ و)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS دقّقت)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (PP-CLR
        (PREP في)
        (NP
          (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN هويات)
          (NP
            (NP
              (NOUN+CASE_DEF_GEN ركاب)
              (NP
                (DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN السيارات)))
            (CONJ و)
            (NP
              (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المارة)))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : -NONE- *
        Gloss:
        Arg1 : في هويات ركاب السيارات و المارة
        Gloss: the identities of car passengers and pedestrians