Predicate: Taw~il

Roleset id: 01 , to stretch , make longer

        Arg0: entity stretching
        Arg1: entity being stretched

Frame:

(UCP
  (PP
    (PREP من)
    (NP
      (NOUN+CASE_DEF_GEN قد)
      (NP
        (POSS_PRON_2MP كم))))
  (PP
    (PREP من)
    (NP
      (NOUN+CASE_DEF_GEN طول)
      (NP
        (POSS_PRON_2MP كم))))
  (PUNC ,)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MP طوّلوا)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (NP-OBJ
        (NOUN+CASE_DEF_ACC بال)
        (NP
          (POSS_PRON_2MP كم)))))
  (PUNC ,)
  (INTJ
    (INTJ
      (NOUN+CASE_INDEF_ACC أبداً))
    (INTJ
      (ADJ+CASE_INDEF_ACC مطلقاً)))
  (CONJ ف)
  (S
    (NP-SBJ
      (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM النون))
    (NP-PRD
      (NP
        (NOUN+NSUFF_MASC_DU_NOM نونان))
      (CONJ لا)
      (NP
        (NOUN+CASE_INDEF_NOM نون)
        (ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_NOM واحدة))))
  (PUNC .))


        Arg : -NONE- *
        Gloss:
        Arg : بالكم
        Gloss: your patience

EGYPTIAN ARABIC based on Taw~al

Roleset id: 02 , to curse, to yell at (multi word expression) (طول لسانه)

        Arg0: agent
        Arg1: victim

Frame:

الراجل طول * لسانه على مراته


        Arg0 : * الراجل
        Gloss: the man
        Arg1 : لسانه على مراته
        Gloss: to his wife