Predicate: Sad~aq

Roleset id: 01 , to believe, give credence

        Arg0: believer
        Arg1: thing or person believed
        Arg2: in what

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS صرّح)
    (NP-SBJ
      (NP
        (NOUN_PROP مشرف))
      (SBAR
        (WHNP-1
          (REL_PRON الذي))
        (S
          (VP
            (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يزور)
            (NP-SBJ
              (-NONE- *T*-1))
            (NP-OBJ
              (NOUN_PROP واشنطن))))))
    (SBAR
      (SUB_CONJ أن)
      (S
        (NP-TPC-2
          (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_ACC حكومت)
          (NP
            (POSS_PRON_3MS ه)))
        (VP
          (PRT
            (NEG_PART لا))
          (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تصدق)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *T*-2))
          (NP-OBJ
            (NOUN_PROP سعيد))
          (PP
            (PUNC ")
            (PREP ل)
            (SBAR
              (SUB_CONJ أن)
              (S
                (S
                  (NP-TPC-3
                    (PRON_3MS ه))
                  (VP
                    (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يقول)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *T*-3))
                    (NP-OBJ
                      (NOUN+CASE_INDEF_ACC شيئاً))
                    (PP-TMP
                      (PREP في)
                      (NP
                        (NOUN+CASE_INDEF_GEN يوم)))))
                (CONJ و)
                (S
                  (VP
                    (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يقول)
                    (NP-SBJ
                      (-NONE- *))
                    (NP-OBJ
                      (NOUN+CASE_INDEF_ACC شيئاً)
                      (ADJ+CASE_INDEF_ACC مختلفاً))
                    (PP-TMP
                      (PREP في)
                      (NP
                        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN اليوم)
                        (DET+ADJ التالي)))))))
            (PUNC "))))))
  (PUNC .))


        Argm-neg : لا
        Gloss: no
        Arg0 : *T*-2 < حكومته
        Gloss: -NONE- < his government
        Arg1 : سعيد
        Gloss: Said
        Argm-cau : لأنه يقول شيئاً في يوم ويقول * شيئاً مختلفاً في اليوم التالي
        Gloss: because he says one thing on one day and he says something else on another

ARG1 is SBAR


(S
  (S
    (CONJ و)
    (VP
      (PRT
        (NEG_PART لن))
      (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:S يصدق)
      (NP-SBJ
        (NOUN+CASE_INDEF_NOM احد))
      (SBAR
        (SUB_CONJ ان)
        (S
          (NP-PRD
            (NP
              (DET+NOUN+CASE_DEF_ACC المرض))
            (NP
              (PRON_3MS هو)))
          (SBAR-SBJ
            (WHNP-1
              (REL_PRON الذي))
            (S
              (VP
                (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS اقعد)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *T*-1))
                (NP-OBJ
                  (NOUN_PROP زاهية)
                  (NOUN_PROP قدورة))
                (PP-CLR
                  (PP
                    (PREP عن)
                    (NP
                      (NP
                        (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN حركت)
                        (NP
                          (POSS_PRON_3FS ها)))


        Argm-neg : لن
        Gloss: will not
        Arg0 : احد
        Gloss: a person
        Arg1 : ان المرض هو الذي اقعد زاهية قدورة عن حركتها
        Gloss: that the disease incapacitated Zahia

لن يصدقه احد في كلامه


        Arg1 : ه
        Gloss: he
        Arg0 : احد
        Gloss: nobody
        Arg2 : في كلامه
        Gloss: in what he say

Roleset id: 02 , to confirm or ratify

        Arg0: entity confirming
        Arg1: thing being confirmed
        Arg2: benefactive

Frame:

ARG1 is SBAR

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS علق)
    (NP-SBJ
      (NP
        (NOUN+CASE_DEF_NOM وزير)
        (NP
          (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الداخلية)))
      (NP
        (NOUN_PROP معين)
        (DET+NOUN_PROP الدين)
        (NOUN_PROP حيدر)))
    (PUNC :)
    (S
      (PUNC ")
      (S
        (PP-TMP
          (PREP الى)
          (SBAR
            (SUB_CONJ ان)
            (S
              (VP
                (IV3MS+IV_PASS+IVSUFF_MOOD:S يعثر)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *-1))
                (PP-CLR
                  (PREP على)
                  (NP-1
                    (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الجثة)))))))
        (PUNC ,)
        (VP
          (PRT
            (NEG_PART لا))
          (IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I نستطيع)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *))
          (SBAR
            (SUB_CONJ أن)
            (S
              (VP
                (IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:S نصدق)
                (NP-SBJ
                  (-NONE- *))
                (SBAR-NOM-OBJ
                  (WHNP-2
                    (REL_PRON ما))
                  (S
                    (VP
                      (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يقول)
                      (NP-SBJ
                        (-NONE- *))
                      (NP-OBJ
                        (NP
                          (IVSUFF_DO:3MS ه))
                        (NP
                          (-NONE- *T*-2)))))))))))
      (PUNC -LRB-)
      (PUNC .)
      (PUNC .)
      (PUNC .)
      (PUNC -RRB-)
      (S
        (VP
          (IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I نريد)
          (NP-SBJ
            (-NONE- *))
          (NP-OBJ
            (NOUN+CASE_INDEF_ACC دليلاً)
            (CONJ أو)
            (NOUN+CASE_INDEF_ACC إثباتاً))))))
  (PUNC .))


        Arg0 : *
        Gloss: we
        Arg1 : ما يقوله
        Gloss: what he says