Predicate: Aisotaxodim

EGYPTIAN ARABIC based on {isotaxodam

Roleset id: 01 , to utilize, to use

        Arg0: user, agent
        Arg1: entity utilized
        Arg2: purpose

Frame:

(NP-PRD (NP (the+means/device/instrument MAlwasiylapu M الوَسِيلَةُ))
              (SBAR (WHNP-4 (which/who/whom MAl~atiy M الَّتِي))
                    (S (VP (it/they/she+use/utilize/employ/operate Mtasotaxodimu- M تَسْتَخْدِمُ-)
                           (NP-OBJ (NP (it/them/her M-hA M -ها))
                                   (NP-4 (-NONE- XTX)))
                           (NP-SBJ (the+power/authority/rule MAls~uloTapu M السُّلْطَةُ)
                                   (and Mwa- M وَ-)
                                   (the+Syrian M-Alsuwriy~uwna M -السُورِيُّونَ))
                           (PP-PRP (for/to Mli- M لِ-)
                                   (NP (repression M-qamoEi M -قَمْعِ)
                                       (NP (the+Lebanese MAll~ubonAniy~iyna M اللُّبْنانِيِّينَ)))))))))
   (PUNC .))


        Arg0 : Als~uloTapu wa- -Alsuwriy~uwna
        Gloss: the authority and the Syrians
        Arg1 : XTX -O Alwasiylapu
        Gloss: *T* -> the way
        Arg2 : li- -qamoEi All~ubonAniy~iyna
        Gloss: for the repression of the Lebanese

Frame:

(S (NP-TPC-1 (the+missiles/rockets MAlS~awAriyxa M الصَّوارِيخَ)
                                (the+new/modern MAljadiydapa M الجَدِيدَةَ))
                      (VP (it/they/she+use/utilize/employ/operate Mtasotaxodimu M تَسْتَخْدِمُ)
                          (NP-SBJ-1 (-NONE- XTX))
                          (NP-OBJ (the+hydrogen MAlhiydruwjiyn M الهِيدرُوجِين)
                                  (the+making_flow_ MAlmusiyli M المُسِيلِ)))))


        Arg0 : XTX
        Gloss: NP-SBJ-1 (-NONE- *T*)
        Arg1 : Alhiydruwjiyn Almusiyli
        Gloss: the liquid hydrogen