Predicate: AisotamotaE

EGYPTIAN ARABIC based on {isotamotaE

Roleset id: 01 , enjoy, take pleasure from , take advantage

        Arg0: enjoyer
        Arg1: thing enjoyed

Frame:

(S
  (CONJ و)
  (VP
    (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS قال)
    (NP-SBJ
      (NP
        (NOUN+CASE_DEF_NOM مدرب)
        (NP
          (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الفريق)))
      (NP
        (NOUN_PROP غريغوريو)
        (NOUN_PROP بيريز)))
    (PUNC :)
    (S
      (PUNC ")
      (PP-PRD
        (PREP علي)
        (NP
          (PRON_1P نا)))
      (SBAR-SBJ
        (SBAR
          (SUB_CONJ ان)
          (S
            (VP
              (IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:S نستمتع)
              (NP-SBJ
                (-NONE- *))
              (PP-CLR
                (PREP ب)
                (NP
                  (NP
                    (DEM_PRON_F هذه))
                  (NP
                    (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اللحظة)))))))
        (CONJ و)
        (SBAR
          (SUB_CONJ ان)
          (S
            (VP
              (IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:S يكون)
              (NP-PRD
                (NOUN لدي)
                (NP
                  (PRON_1P نا)))
              (NP-SBJ
                (NP
                  (DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الحافز))
                (PP
                  (PREP ل)
                  (NP
                    (NP
                      (NP
                        (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لدقائق))
                      (ADJP
                        (DET ال_)
                        (ADJ_NUM 90)))
                    (ADJP
                      (DET+ADJ_NUM+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الثانية)))))
              (NP-ADV
                (NOUN+CASE_DEF_ACC ضد)
                (NP
                  (NOUN_PROP سان)
                  (NOUN_PROP كايتانو)))))))
      (PUNC ")))
  (PUNC .))


        Arg0 : * <نا
        Gloss: -NONE- < us
        Arg1 : بهذه اللحظة
        Gloss: with this moment