Predicate: $agaf-a

Roleset id: 01 , to have passion for something

        Arg1: entity having the passion
        Arg2: passion for

Frame:

(S
  (S
    (ADVP-LOC
      (ADV هناك))
    (VP
      (PV_PASS+PVSUFF_SUBJ:3FS شُغفت)
      (NP-SBJ-1
        (-NONE- *))
      (NP-OBJ
        (-NONE- *-1))
      (PP-CLR
        (PREP ب)
        (NP
          (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المطالعة)))))
  (CONJ و)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3MS ظهر)
      (NP-ADV
        (NOUN لدي)
        (NP
          (PRON_3FS ها)))
      (NP-SBJ
        (NOUN+CASE_DEF_NOM حب)
        (NP
          (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الكتابة)))))
  (CONJ و)
  (S
    (VP
      (PV+PVSUFF_SUBJ:3FS راسلت)
      (NP-SBJ
        (-NONE- *))
      (NP-OBJ
        (NOUN+CASE_INDEF_ACC جرائد)
        (CONJ و)
        (NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_INDEF_ACC مجلات))
      (NAC
        (CONJ و)
        (PP
          (NP-ADV
            (NOUN+CASE_INDEF_ACC خصوصاً))
          (PREP في)
          (NP
            (NP
              (NOUN+CASE_INDEF_GEN شؤون))
            (SBAR
              (WHNP-2
                (-NONE- 0))
              (S
                (VP
                  (IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تتعلق)
                  (NP-SBJ
                    (-NONE- *T*-2))
                  (PP-CLR
                    (PREP ب)
                    (NP
                      (NP
                        (NP
                          (NP
                            (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN مساعدة)
                            (NP
                              (DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN المرأة)
                              (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN اللبنانية)))
                          (PP-LOC
                            (PREP في)
                            (NP
                              (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الوطن)
                              (CONJ و)
                              (DET+NOUN+CASE_DEF_GEN المهجر))))
                        (PUNC ,)
                        (CONJ و)
                        (NP
                          (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN ضرورة)
                          (NP
                            (NOUN+CASE_DEF_ACC ترقي)
                            (NP
                              (POSS_PRON_3FS ها)))))
                      (NP-ADV
                        (NP
                          (NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC اسوة))
                        (PP
                          (PREP ب)
                          (NP
                            (NP
                              (NOUN+CASE_DEF_GEN بنت)
                              (NP
                                (NOUN+CASE_DEF_GEN جنس)
                                (NP
                                  (POSS_PRON_3FS ها))))
                            (ADJP
                              (DET+ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الاميركية)))))))))))))))
  (PUNC .))


        Argm-loc : هناك
        Gloss: there
        Arg1 : *
        Gloss: -NONE-
        Arg2 : بالمطالعة
        Gloss: with reading